include	40321	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 21Vysta 21Vysta 21	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40094	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Encoder SpeedVelocidad de EncóderEncoder-Drehzahl	Displays the actual encoder speedVisualiza la velocidad del encóderAnzeige der Enkoder - Drehzahl	Z9a		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40126	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Input 1 High SetpointNivel Alto entrada Analógica 1Analogeingang 1 obere Wert	Sets the 20mA or 10V setpointEstablece el nivel para 20mA o 10VBestimmt den oberen Wert des Analogeingang 1 für 0mA oder 0V oder -10V 	I6c		100	40	Operate	-32768	8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40320	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 20Vysta 20Vysta 20	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40067	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Ki IKi IPI Stromregler Integralfaktor Ki	Sets the integral gain for the current loop controllerEstablece el tiempo de integración del lazo de corrienteBestimmt den integralen Anteil des integrierten PI-Strom-Reglers. 	X5h		100	40	Engineer	0	1064	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40132	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Analog Output 2 HighNivel Alto Salida Analógica 2Analogausgang 2 oberer Grenzwert	Maps the maximum output level to the analog format maximum levelRelaciona los niveles máximos normalizados y desnormalizadosBestimmt den oberen Wert des Analogausgang 2 für 0mA oder 0V oder -10V 	O1h		100	40	Operate	-32768	8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40054	Analog	enesde	0=Off0=Off0=Aus	0.1	#0	sss	Stop Timeout TimeTimeout de ParoStop Zeitüberwachung	Time between stop and trip with stop timeout tripEstablece el TimeOut de paro motorBestimmt die Zeit wann der Umrichter bei undefinierten Zuständen abschaltet	S11		100	40	Engineer	0	03003000060060060060060012001200120012000120012003003003003003003003003003001200120012001200120012001200300300600600120012001200120012003001200120012001200120012001200120012001200120012001200120000120012001200120012003003003006006001200120012001200120060060060060060012001200120012001200120012001200120000000000300300120000000000000000000000000000000300600	36000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40152	Analog	enesde		1.0	#0		Number of Vysta ProgramsNúmero de Programa VystaAnzahl der Vysta Programme	Number of Vysta Programs available in this driveNúmeros de programas Vysta disponibles en el variadorAnzeige der verfügbaren Vysta-Programme	Y3		100	40	Engineer	0	1	255	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40025	E40231	enesde	0=Off0=Off0=Aus	0.00001220703125	#0.0	AAA	Ground Current LimitLímite Corriente a TierraFehlerstrom	Sets the ground current trip levelEstablece el umbral de corriente de fallo a tierraBestimmt den Schwellwert zum Abschalten bei Erdschluß	L13		100	40	Engineer	0	2457	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41046	Analog	enesde		0.02	#0.00	%/s%/s%/s	Alternative Deceleration RateRampa deceleración alternativaBremsrate 2	Sets the alternative deceleration rateEstablece la rampa de deceleración alternativaBestimmt den Wert der alternativen Bremsrate 2	R4		100	40	Operate	1	0500500002502502502502501001001001000100100500500500500500500500500500100100100100100100100500500250250100100100100100500100100100100100100100100100100100100100100001001001001001005005005002502501001001001001002502502502502501001001001001001001001001000000000050050010000000000000000000000000000000500250	65000	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed			0	Internal	Left	0	0
include	40093	E40231	enesde		0.00001220703125	#0.0	AmpsAA	Output CurrentCorriente de SalidaAusgangs-Strom	Displays the actual output currentVisualiza la corriente actual de salidaAnzeige des momentanen Ausgangstroms in A	A6		100	40	Operate	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41090	Enumerated	enesde	0=No overload warning1=Inverter overload warning2=Motor overload warning3=Inverter and Motor overload warning0=No peligro de sobrecarga1=Peligro sobrecarga variador2=Peligro sobrecarga motor3=Peligro sobrecarga motor y variador0=Keine Überlast an Umrichter und Motor1=Umrichter Überlast Warnung2=Motor Überlast Warnung3=Umrichter and Motor Überlast Warnung	1.0	#0		Status OverloadEstado de SobrecargaAnzeige Überlast	Displays the current overload statusVisualiza el estado de sobrecargaStatusanzeige der Überlast-Funktion	AA		100	40	Operate	0	0	3	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41033	Enumerated	enesde	0=No source selected1=100% of full scale2=Output Current3=Output Volts4=Bus Voltage5=Motor Power6=Motor Speed7=Motor Torque8=Reference Speed9=Reference Torque10=Motor Temperature11=Inverter Temperature12=Analog Input 1 Echo13=Analog Input 2 Echo14=Analog Input 1+2 Echo15=Fiber Echo16=Process Reference17=Process Feedback18=Process Error19=Vista Controlled0=No fuente seleccionada1=100% a fondo de escala2=Corriente Salida3=Tensión Salida4=Tensión de Bus5=Potencia Motor6=Velocidad Motor7=Par Motor8=Velocidad Referencia9=Par Referencia10=Temperatura Motor11=Temperatura Inversor12=Copia Entrada Analógica 113=Copia Entrada Analógica 214=Copia Entrada Analógica 1+215=Copia Fibra16=Referencia Proceso17=Realimentación Proceso18=Error Proceso19=Control Vista0=Ohne Funktion1=Vollausschlag2=Ausgangsstrom3=Ausgangsspannung4=Zwischenkreis-Spannung5=Motorleistung6=Motordrehzahl7=Motordrehmoment8=Sollwert Drehzahl9=Sollwert Drehmoment10=Motortemperatur11=Umrichtertemperatur12=Analogeingang 1 Echo13=Analogeingang 2 Echo14=Analogeingang 1+2 Echo15=LWL Echo16=Prozess-Steuerung Sollwert17=Prozess-Steuerung Istwert18=Regelabweichung19=Über Vista einstellbar	1.0	#0		Analog Output 1 SelectSelección Salida Analógica 1Wahl der Quelle Analogausgang 1	Selects the driving source for the analog output 1Establece la fuente que gobierna la salida analógica 1Bestimmt die Quelle für den Analogausgang 1	O1a		100	40	Engineer	0	6	19	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40084	Boolean	enesde	0=Speed mode1=Torque mode0=Modo Velocidad1=Modo Par0=Drehzahlmodus1=Drehmomentmodus	1.0	#0		Reference Speed/TorqueReference Speed/TorqueAnzeige Modus 	Actual speed/torque mode selection used by driveReferencia actual de par/velocidad usada por el variadorAnzeige des gewählten Modus: Drehzahl oder Drehmoment			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41029	Enumerated	enesde	0=Always Off1=Always On2=No Faults3=Drive Fault4=Supply Fault5=Overload Fault6=Overload Warning7=Start8=Run9=Zero Speed10=At Set Speed11=Torque Sign12=Speed Sign13=Torque Reference Sign14=Speed Reference Sign15=Speed Limit16=Torquee Limit17=Voltage Limit18=Current Limit19=Comparator 120=Comparator 221=Window Comparator22=Brake Release23=Vista Control0=Siempre Off1=Siempre On2=Sin Fallos3=Fallo Variador4=Fallo Alimentación5=Fallo Sobrecarga6=Peligro Sobrecarga7=Arranque8=Marcha9=Velocidad Zero10=A la Frecuencia Prefijada11=Signo del Par12=Signo Velocidad13=Signo Referencia de Par14=Signo Referencia de Velocidad15=Límite Velocidad16=Límite Par17=Límite Tensión18=Límite Corriente19=Comparador 120=Comparador 221=Comparador de Window22=Apertura Freno23=Control Vista0=Immer Aus1=Immer an2=Kein Fehler3=Umrichter Fehler4=Netzspannungs-Fehler5=Überlast Fehler6=Überlast Warnung7=Start8=Läuft9=Drehzahl \"Null\"10=Läuft mit Sollwert11=Drehmoment Richtung12=Drehzahl Richtung13=Sollwert Moment Richtung14=Sollwert Drehzahl Richtung15=Läuft an der Drehzahlgrenze16=Läuft an der Drehmomentgrenze17=Überspannung18=Überstrom19=Komparator 120=Komparator 221=Fenster Komparator22=Freigabe Bremse23=Über Vista einstellbar	1.0	#0		Relay 3 SelectSelección Relé 3Ausgangsrelais 3 Auswahl	Sets the control source for output relay 3Selecciona la fuente del relé 3Bestimmt den Modus in welchen das Ausgangsrelais 3 betrieben wird	O2e		100	40	Engineer	0	8	23	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40007	Analog	enesde		1.0	#0	pprpprppr	Encoder PPRPPR EncóderEnkoderimpulse pro Umdrehung	Sets the number of pulses per revolution for the connected encoderEstablece PPR del encóderBestimmt den Wert der Encoderimpulse pro Umrehung der Motorwelle	N8		100	40	Engineer	0	0	8191	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40319	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 19Vysta 19Vysta 19	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40062	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	RsRsStänderwiderstand	Sets the motor stator resistanceEstablece la resistencia de estátorBestimmt den Statorwiderstand des Motors	X3b		100	40	Engineer	0	0573218001641641371091098282666506666492437328246246218218218218668266651146510943621819113681656565114218656565656565654444446666114660066666666442733542181361098144446544164164137109109828282666666666666000000002732738100000000000000000000000000000245136	1228	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40318	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 18Vysta 18Vysta 18	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40063	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	RrRrRotorwiderstand	Sets the motor rotor resistanceEstablece la resistencia de rotorBestimmt den Rotorwiderstand des Motors	X3c		100	40	Engineer	0	0573218001641641371091098282666506666492437328246246218218218218668266651146510943621819113681656565114218656565656565654444446666114660066666666442733542181361098144446544164164137109109828282666666666666000000002732738100000000000000000000000000000245136	1228	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40317	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 17Vysta 17Vysta 17	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40316	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 16Vysta 16Vysta 16	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40033	Boolean	enesde	0=Allow serial Writes (Remote)1=No serial Writes allowed (Local)0=Permitir escritura por comunicaciones1=No permitir escritura por comunicaciones0=Schreib / Lesezugriff mit serieller Schnittstelle1=Nur Lesezugriff mit serieller Schnittstelle	1.0	#0		Disable Serial WritesDeshabilitar Escritura ComunicacionesSerielle Kommunikation \"nur lesen\"	Disable All Serial Writes to allow full local operation Deshabilita escritura por comunicacionesSerielle Schnittstelle wird auf 'Nur Lesen' Modus gesetzt			100	40	Reserved	0	0	1	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40315	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 15Vysta 15Vysta 15	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40314	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 14Vysta 14Vysta 14	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41045	Analog	enesde		0.02	#0.00	%/s%/s%/s	Alternative Acceleration RateRampa aceleración alternativaHochlaufrate 2	Sets the alternative acceleration rateEstablece la rampa de aceleración alternativaBestimmt den Wert der alternativen Hochlaufrate 2	R3		100	40	Operate	1	500	65000	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed			0	Internal	Left	0	0
include	40256	Analog	enesde		1.0	#0	sss	Seconds onSegundos en funcionamientoEinschalt-Sekunden	Seconds switched onSegundos en funcionamientoAnzeige der Sekunden im eingeschalteten Zustand (Gesamtzeit=Tafel Einschalt-Stunden + Tafel Einschalt-Sekunden)			100	40	Engineer	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40313	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 13Vysta 13Vysta 13	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40312	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 12Vysta 12Vysta 12	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40220	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Process ErrorError ProcesoProzessteuerung Regeldifferenz	Displays the actual error term of process PID controllerMuestra el error actual del procesoZeigt die aktuelle Regelabweichng in \"%\" an.	P6		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16							0	Internal	Left	0	0
include	40311	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 11Vysta 11Vysta 11	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40310	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 10Vysta 10Vysta 10	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40011	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Minimum Speed LimitLímite Velocidad MínimaMinimal Drehzahl	Sets the absolute minimum allowable speedEstablece el límite inferior absoluto de velocidadBestimmt die minimale Drehfeldfrequenz	L2		100	40	Operate	-20480	0-9011-901100-9011-9011-9011-9011-90110000000-9011-9011-9011-9011-9011-9011-9011-9011-90110000000-9011-9011-9011-901100000-9011000000000000000000000-9011-9011-9011-9011-901100000-9011-9011-9011-9011-901100000000000000000-9011-9011000000000000000000000000000000-9011-9011	20480	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40161	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Reference SpeedVelocidad de ReferenciaSollwert Drehzahl	Displays the actual rotor reference speed.Visualiza la referencia actual de velocidadAnzeige des Sollwertes für das aktuelle Motormoment im Bedienfeld	A4		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41014	Enumerated	enesde	0=No source selected1=Analog Input 12=Analog Input 23=Sum of Analog Inputs 1 + 24=Fiber-optic in/out5=Local speed control6=Multi-reference7=Motorised potentiometer SP8=Process Controller0=No fuente seleccionada1=Entrada analógica 12=Entrada analógica 23=Suma de las Entradas Analógicas 1 + 24=Entrada/Salida Fibra5=Control Velocidad por Teclado6=Multireferencia7=Potenciómetro Motorizado SP8=Control PID0=Keine Quelle angewählt1=Analogeingang 12=Analogeingang 23=Summe der Analogeingänge 1 + 24=LWL - Ein-/Ausgang5=Bedienfeld - Steuerung6=Multi-Referenz7=Motor-Poti Drehzahl8=Prozess - Steuerung	1.0	#0		Speed Reference SelectSelección Referencia de VelocidadSollwertquelle Drehzahl	Sets the current speed reference sourceEstablece la fuente de referencia de velocidad Bestimmt die Sollwertquelle für die Drehzahl	I2		100	40	Engineer	0	5	8	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41048	Enumerated	enesde	0=Normal1=Ramp stop2=Spin stop3=Stop-Rate stop4=Off-stop5=DC braking0=Normal1=Paro en Rampa2=Paro en Giro3=Paro E4=Paro por Inercia5=Freno DC0=Normal1=Rampenstop2=Freilauf-Stop3=Anhalten mit Stop-Rate4=Aus-Stop5=DC Bremse	1.0	#0		Stop ModeModo de ParoStop Modus	Sets the stopping modeEstablece el modo de paroWählt den Stop Modus aus 	S2		100	40	Engineer	0	0	5	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40221	Boolean	enesde	0=Process Control not active1=Process Control active0=PID no activo1=PID activo0=Prozessregelung ist nicht aktiv1=Processregelung ist aktiv	1.0	#0		Process EnableHabilitar PIDProzess-Steuerung-Freigabe	Displays the enable signal status of process PID controllerVisualiza la señal de habilitación del controlador PIDAnzeige der Freigabe für die Prozess-Steuerung			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	41114	Boolean	enesde	0=Outside window1=Inside window0=Fuera de la ventana1=Dentro de la ventana0=Wert außerhalb Fensterkomperator1=Wert innerhalb Fensterkomperator	1.0	#0		Window ComparatorComparador de VentanaFenster-Komparator	Displays the current state of window comparator output.Visualiza la salida del comparador de ventanaStatusanzeige des Fenster-Komparators			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41004	Enumerated	enesde	0=Unused1=Start2=Stop3=Alternative Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Inch 19=Inch 210=Invert Speed Reference11=Invert Torque Reference12=Invert Torque/Speed Reference13=Invert Inch14=Alternative Accel/Decel Rate15=Alternative Reference16=Speed/Torque Mode17=Remote / Local18=Start/Stop-Reset19=Alternate Stop0=Sin Usar1=Arranque2=Paro3=Paro Alternativo4=Paro-Reset5=Marcha/Paro6=Paro/Marcha-Reset7=Reset8=Giro Suave 19=Giro Suave 210=Invertir Referencia de Velocidad11=Invertir Referencia de Par12=Invertir referencia de Par/Velocidad13=Invertir Giro Suave14=Rampa de Acel/Decel alternativa15=Referencia alternativa16=Modo Velocidad/Par17=Remoto / Local18=Marcha/Paro-Reset19=Paro Alternativo0=Ohne Funktion1=Start2=Stop3=Alternativ Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Kriech 19=Kriech 210=Invertiert Drehzahl-Sollwert11=Invertiert Drehmoment-Sollwert12=Inv. Drehmo./Drehz.-Sollwert13=Invertiert Kriech-Frequenz14=Alternative Hochlauf/Brems-Rate15=Alternativer Sollwert16=Drehzahl/Drehmomentmodus17=Bedienfeld-Steuerung Ein/Aus18=Start/Stop-Reset19=Alternativer Stop	1.0	#0		Multi-Function Input 4 SelectSelección Entrada Multifunción 4Multi-Funktionseingang 4 Auswahl	Sets the function for input 4Establece la función para la entrada 4Bestimmt die Funktion des Digitalen Eingangs Nr. 4	I7f		100	40	Engineer	0	0	19	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40023	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Flux Boost LowFlujo de Arranque MínimoBoost für Magnetischen Fluß unterer Wert	Low speed flux boost factor for open loop vectorFactor de flujo de arranque a velocidad baja para lazo abierto  Boostfaktor bei niedriger Drehzahl im OLV	X4i		100	40	Engineer	0	0	8110	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40079	Enumerated	enesde	0=None1=User Parameters2=Motor Parameters3=All Parameters255=Initializing0=No Inicializar1=Parámetros de usuario2=Parámetros de Motor3=Todos los parámetros255=Initializing0=Keine1=Benutzer Parameter2=Motor Parameter3=Alle Parameter255=Initializing	1.0	#0		InitialiseInicializarInitialisierung	Initialises the drive settingsInicializa parámetros del variadorInitialisiert die FU Einstellungen	Y2		100	40	Engineer	0	0	3	UINT16		Serial Writable	Transient				0	Internal	Left	0	0
include	40230	Analog	enesde		1.0	#0	VVV	Inverter VoltageTensión de placa variadorUmrichter-Nennspannung	Rated Drive VoltageVisualiza la tensión de placa variadorAnzeige der Umrichter-Nennspannung			100	40	Engineer	0	0400400005005005005005005005005004000500500500500500500500500500500500500500500400400400400400400400400400400400400400400400400400400400400400400400400500500500500005005005005005004004004004004004005005004005005005005005005005005005005005005005005005000000000040040040000000000000000000000000000000400400	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40074	Analog	enesde		1.0	#0		InertiaInerciaMassenträgheit	Compensation for large inertias in the Vhz slip compensationCompensación para inercias elevadas en el factor de compensación de deslizamientoAnpasung hoher Massenträgheiten für U/f Schlupfkompensation	X4k		100	40	Engineer	1	1	10	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40241	Enumerated	enesde	0=125 kps1=250 kps2=500 kps0=125 kps1=250 kps2=500 kps0=125 kps1=250 kps2=500 kps	1.0	#0		DeviceNet Baud RateVelocidad de Comunicaciones DeviceNetDeviceNet Baud Rate	Selected baudrate for DeviceNet serial communicationsEstablece velocidad de comunicaciones DeviceNetSelected baudrate for DeviceNet serial communications	H4b		100	40	Reserved	0	0	2	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40052	Enumerated	enesde	0=Normal1=Ramp stop2=Spin stop3=Stop-Rate stop4=Off-stop5=DC braking0=Normal1=Rampa de paro2=Paro en giro3=Paro E4=Paro por inercia5=Freno DC0=Normal1=Rampenstop2=Freilauf-Stop3=Stop-Rate Stop4=Aus-Stop5=DC Bremse	1.0	#0		Reference Stop ModeReferencia Modo de ParoAktiver Stop-Modus	Current stopping mode used by driveMvisualiza el modo de paro actual del variadorAnzeige des aktiven Stop-Modus			100	40	Engineer	0	0	5	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40136	Enumerated	enesde	0=0 to10 Vdc1=-10 to +10 Vdc2=4 to 20 mA3=0 to 20 mA0=0 a10 Vdc1=-10 a +10 Vdc2=4 a 20 mA3=0 a 20 mA0=0 bis10 Vdc1=-10 bis +10 Vdc2=4 bis 20 mA3=0 bis 20 mA	1.0	#0		Analog Output 1 ModeSelección Modo Salida Analógica 1Analogausgang 1 Format	Sets the output format for analog output 1Establece el formato de la salida analógica 1Bestimmt das Format des Analogausgang 1	O1b		100	40	Engineer	0	1	3	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40020	Analog	enesde		1.0	#0	sss	Dynamic Brake Time ConstantConstante de Tiempo Freno DinámicoZeitkonstante für Bremswiderstand	Sets dynmaic brake resistor time constantEstablece constante de tiempo freno dinámicoBestimmt die Schaltdauer für den externen Bremswiderstand	D1		100	40	Engineer	0	10	250	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40022	Boolean	enesde	0=Disable Torque Limits1=Enable Torque Limits0=Inhabilitar límite de par1=Habilitar límite de par0=Drehmomentgrenze nicht aktiviert1=Drehmomentgrenze aktiviert	1.0	#0		Enable Torque LimitsHabilita los límites de parDrehmomentgrenze Aktiv	Enable Tq max and Tq min in V/Hz modeHabilita par máximo y par mínimo en modo escalarFreigabe der Drehmomentbegrenzung im U/f-Modus			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40255	Analog	enesde		1.0	#0	hrshrsh	Hours onHoras En FuncionamientoEinschalt-Stunden	Hours switched onHoras en funcionamientoAnzeige der Stunden im eingeschalteten Zustand (Gesamtzeit=Tafel Einschalt-Stunden + Tafel Einschalt-Sekunden)			100	40	Engineer	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40042	Analog	enesde		0.02	#0.00	%/s%/s%/s	StopRate Deceleration Rate Rampa Deceleración EmergenciaStop Bremsrate	Sets the stoprate deceleration rateEstablece la rampa de deceleración de emergenciaBestimmt den Wert der Not - Bremsrate	R6		100	40	Operate	1	65000	65000	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed			0	Internal	Left	0	0
include	40121	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Input 2Entrada Analógica 2 Analog-Eingang 2	Displays the scaled value of analog input 2Visualiza valor normalizado entrada analógica 2Anzeige des skalierten Wertes vom Analogeingang 2	Z4		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40120	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Input 1Entrada Analógica 1Analog-Eingang 1	Displays the scaled value of analog input 1Visualiza valor normalizado entrada analógica 1Anzeige des skalierten Wertes vom Analogeingang 1	Z3		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40613	Enumerated	enesde	1025=ME-2.5 2.5A 400V1026=ME-46 46A 400V1029=UE-55D 55A 500V1030=UE-68D 68A 500V1031=UE-80D 80A 500V1032=UE-110D 110A 500V1033=UE-130D 130A 500V1034=UE-190D 190A 500V1035=UE-240D 240A 500V1036=UE-290D 290A 500V1037=UE-430 430A 400V (ID)1039=UE-520D 520A 500V1040=UE-600D 600A 500V1041=ME-2.5D 2.5A 500V1042=ME-6D 6A 500V1043=ME-9D 9A 500V1044=ME-11D 11A 500V1045=ME-16D 16A 500V1046=ME-21D 21A 500V1047=ME-30D 30A 500V1048=ME-35D 35A 500V1049=ME-41D 41A 500V1050=UE-325D 325A 500V1051=UE-160D 160A 500V1052=UE-420D 420A 500V1053=UE-475 475A 400V (DP)1054=UE-530 530A 400V (ID)1055=UE-580 580A 400V (DP)1056=UE-170 170A 400V1057=ME-6.5 6.5A 400V1058=ME-31 31A 400V1059=UE-60 60A 400V1060=UE-115 115A 400V1061=UE-305 305A 400V1062=UE-480 480A 400V1063=UE-660 660A 400V1064=UE-575 575A 400V1065=UE-420 420A 400V1066=ME-28 28A 400V1067=UE-590 590A 400V (ID)1068=UE-640 640A 400V (DP)1069=UE-730 730A 400V (ID)1070=UE-800 800A 400V (DP)1071=UE-830 830A 400V (ID)1072=UE-910 910A 400V (DP)1073=UE-1000 1000A 400V (ID)1074=UE-1090 1090A 400V (DP)1075=UE-1140 1140A 400V (ID)1076=UE-1250 1250A 400V (DP)1077=UE-430D 430A 500V (ID)1078=UE-480D 480A 500V (DP)1079=UE-530D 530A 500V (ID)1080=UE-580D 580A 500V (DP)1082=UE-760D 760A 500V (ID)1083=UE-840D 840A 500V (DP)1085=UE-930D 930A 500V (ID)1086=UE-1025D 1025A 500V (DP)1087=UE-1070D 1070A 500V (ID)1088=ME-18 18A 400V1089=ME-10.5 10.5A 400V1090=ME-38 38A 400V1091=UE-75 75A 400V1092=UE-140 140A 400V1093=UE-210 210A 400V1094=UE-1180D 1180A 500V (DP)1095=UE-1200D 1200A 500V (ID)1096=UE-340 340A 400V1097=UE-1300D 1300A 500V (DP)1098=UE-60D 60A 500V1099=UE-75D 75A 500V1100=UE-90D 90A 500V1101=UE-115D 115A 500V1102=UE-140D 140A 500V1103=UE-170D 170A 500V1104=UE-205D 205A 500V1105=UE-250D 250A 500V1106=UE-305D 305A 500V1107=UE-370D 370A 500V1108=UE-440D 440A 500V1109=UE-540D 540A 500V1110=UE-620D 620A 500V1111=UE-700D 700A 500V1120=ME-16 16A 400V1121=ME-12 12A 400V1122=UE-250 250A 400V1152=ME-22.5 22.5A 400V1153=UE-90 90A 400V1025=ME-2.5 2.5A 400V1026=ME-46 46A 400V1029=UE-55D 55A 500V1030=UE-68D 68A 500V1031=UE-80D 80A 500V1032=UE-110D 110A 500V1033=UE-130D 130A 500V1034=UE-190D 190A 500V1035=UE-240D 240A 500V1036=UE-290D 290A 500V1037=UE-430 430A 400V (ID)1039=UE-520D 520A 500V1040=UE-600D 600A 500V1041=ME-2.5D 2.5A 500V1042=ME-6D 6A 500V1043=ME-9D 9A 500V1044=ME-11D 11A 500V1045=ME-16D 16A 500V1046=ME-21D 21A 500V1047=ME-30D 30A 500V1048=ME-35D 35A 500V1049=ME-41D 41A 500V1050=UE-325D 325A 500V1051=UE-160D 160A 500V1052=UE-420D 420A 500V1053=UE-475 475A 400V (DP)1054=UE-530 530A 400V (ID)1055=UE-580 580A 400V (DP)1056=UE-170 170A 400V1057=ME-6.5 6.5A 400V1058=ME-31 31A 400V1059=UE-60 60A 400V1060=UE-115 115A 400V1061=UE-305 305A 400V1062=UE-480 480A 400V1063=UE-660 660A 400V1064=UE-575 575A 400V1065=UE-420 420A 400V1066=ME-28 28A 400V1067=UE-590 590A 400V (ID)1068=UE-640 640A 400V (DP)1069=UE-730 730A 400V (ID)1070=UE-800 800A 400V (DP)1071=UE-830 830A 400V (ID)1072=UE-910 910A 400V (DP)1073=UE-1000 1000A 400V (ID)1074=UE-1090 1090A 400V (DP)1075=UE-1140 1140A 400V (ID)1076=UE-1250 1250A 400V (DP)1077=UE-430D 430A 500V (ID)1078=UE-480D 480A 500V (DP)1079=UE-530D 530A 500V (ID)1080=UE-580D 580A 500V (DP)1082=UE-760D 760A 500V (ID)1083=UE-840D 840A 500V (DP)1085=UE-930D 930A 500V (ID)1086=UE-1025D 1025A 500V (DP)1087=UE-1070D 1070A 500V (ID)1088=ME-18 18A 400V1089=ME-10.5 10.5A 400V1090=ME-38 38A 400V1091=UE-75 75A 400V1092=UE-140 140A 400V1093=UE-210 210A 400V1094=UE-1180D 1180A 500V (DP)1095=UE-1200D 1200A 500V (ID)1096=UE-340 340A 400V1097=UE-1300D 1300A 500V (DP)1098=UE-60D 60A 500V1099=UE-75D 75A 500V1100=UE-90D 90A 500V1101=UE-115D 115A 500V1102=UE-140D 140A 500V1103=UE-170D 170A 500V1104=UE-205D 205A 500V1105=UE-250D 250A 500V1106=UE-305D 305A 500V1107=UE-370D 370A 500V1108=UE-440D 440A 500V1109=UE-540D 540A 500V1110=UE-620D 620A 500V1111=UE-700D 700A 500V1120=ME-16 16A 400V1121=ME-12 12A 400V1122=UE-250 250A 400V1152=ME-22.5 22.5A 400V1153=UE-90 90A 400V1025=ME-2.5 2.5A 400V1026=ME-46 46A 400V1029=UE-55D 55A 500V1030=UE-68D 68A 500V1031=UE-80D 80A 500V1032=UE-110D 110A 500V1033=UE-130D 130A 500V1034=UE-190D 190A 500V1035=UE-240D 240A 500V1036=UE-290D 290A 500V1037=UE-430 430A 400V (ID)1039=UE-520D 520A 500V1040=UE-600D 600A 500V1041=ME-2.5D 2.5A 500V1042=ME-6D 6A 500V1043=ME-9D 9A 500V1044=ME-11D 11A 500V1045=ME-16D 16A 500V1046=ME-21D 21A 500V1047=ME-30D 30A 500V1048=ME-35D 35A 500V1049=ME-41D 41A 500V1050=UE-325D 325A 500V1051=UE-160D 160A 500V1052=UE-420D 420A 500V1053=UE-475 475A 400V (DP)1054=UE-530 530A 400V (ID)1055=UE-580 580A 400V (DP)1056=UE-170 170A 400V1057=ME-6.5 6.5A 400V1058=ME-31 31A 400V1059=UE-60 60A 400V1060=UE-115 115A 400V1061=UE-305 305A 400V1062=UE-480 480A 400V1063=UE-660 660A 400V1064=UE-575 575A 400V1065=UE-420 420A 400V1066=ME-28 28A 400V1067=UE-590 590A 400V (ID)1068=UE-640 640A 400V (DP)1069=UE-730 730A 400V (ID)1070=UE-800 800A 400V (DP)1071=UE-830 830A 400V (ID)1072=UE-910 910A 400V (DP)1073=UE-1000 1000A 400V (ID)1074=UE-1090 1090A 400V (DP)1075=UE-1140 1140A 400V (ID)1076=UE-1250 1250A 400V (DP)1077=UE-430D 430A 500V (ID)1078=UE-480D 480A 500V (DP)1079=UE-530D 530A 500V (ID)1080=UE-580D 580A 500V (DP)1082=UE-760D 760A 500V (ID)1083=UE-840D 840A 500V (DP)1085=UE-930D 930A 500V (ID)1086=UE-1025D 1025A 500V (DP)1087=UE-1070D 1070A 500V (ID)1088=ME-18 18A 400V1089=ME-10.5 10.5A 400V1090=ME-38 38A 400V1091=UE-75 75A 400V1092=UE-140 140A 400V1093=UE-210 210A 400V1094=UE-1180D 1180A 500V (DP)1095=UE-1200D 1200A 500V (ID)1096=UE-340 340A 400V1097=UE-1300D 1300A 500V (DP)1098=UE-60D 60A 500V1099=UE-75D 75A 500V1100=UE-90D 90A 500V1101=UE-115D 115A 500V1102=UE-140D 140A 500V1103=UE-170D 170A 500V1104=UE-205D 205A 500V1105=UE-250D 250A 500V1106=UE-305D 305A 500V1107=UE-370D 370A 500V1108=UE-440D 440A 500V1109=UE-540D 540A 500V1110=UE-620D 620A 500V1111=UE-700D 700A 500V1120=ME-16 16A 400V1121=ME-12 12A 400V1122=UE-250 250A 400V1152=ME-22.5 22.5A 400V1153=UE-90 90A 400V	1.0	#0		Drive IDCódigo VariadorUmrichter ID	Displays the drive ID codeVisualiza el ID del VariadorAnzeige der FU Typenbezeichnung			100	40	Engineer	0	0102510260010291030103110321033103410351036103701039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910800010821083108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111000000001120112111220000000000000000000000000000011521153	65535	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	41015	Enumerated	enesde	0=No source selected1=Analog Input 12=Analog Input 23=Sum of Analog Inputs 1 + 24=Fiber-optic in/out5=Local torque control6=Multi-reference input7=Motorised potentiometer TQ8=Process Controller0=No fuente seleccionada1=Entrada analógica 12=Entrada analógica 23=Suma de las Entradas Analógicas 1 + 24=Entrada/Salida Fibra5=Control Velocidad por Teclado6=Multireferencia7=Potenciómetro Motorizado SP8=Control PID0=Keine Quelle angewählt1=Analogeingang 12=Analogeingang 23=Summe der Analogeingänge 1 + 24=LWL - Ein-/Ausgang5=Bedienfeld - Steuerung6=Multi-Referenz Eingang7=Motor-Poti Drehmoment8=Prozess - Steuerung	1.0	#0		Torque Reference SelectSelección Referencia de ParSollwertquelle Drehmoment	Sets the current torque reference sourceEstablece la fuente de referencia de parBestimmt die Sollwertquelle für das Drehmoment	I3		100	40	Engineer	0	0	8	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41113	Boolean	enesde	0=Below OFF level1=Above ON level0=Por debajo del nivel de OFF1=Por encima del nivel de ON0=Pegel ist über dem Einschaltpunkt1=Pegel ist unter dem Ausschaltpunkt	1.0	#0		Comparator 2 OutputSalida Comparador 2Komparator 2 Ausgang	Displays the current state of comparator 2 output.Visualiza la salida del comparador 2Statusanzeige des Komparator 2			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40128	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Input 2 High SetpointNivel Alto entrada Analógica 2Analogeingang 2 obere Wert	Sets the 20mA or 10V setpointEstablece el nivel para 20mA o 10VBestimmt den oberen Wert des Analogeingang 2 für 0mA oder 0V oder -10V 	I6f		100	40	Operate	-32768	8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41030	Boolean	enesde	0=Relay logic Not inverted1=Relay logic inverted0=No invertir Relé1=Invertir Relé0=Relais nicht invertiert1=Relais invertiert	1.0	#0		Relay 1 InvertInversión Relé 1Invertierung Relais 1	Inverts the logic of the output relayInvierte la lógica del relé 1Bestimmt ob das Relais als Öffner oder Schließer arbeitet	O2b		100	40	Operate	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41010	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Comparator 1 On SetpointNivel de Activación Comparador 1Komparator 1 Einschaltpegel	Sets the On reference point for comparator 1Establece nivel activación comparador 1Bestimmt den Einschaltpunkt für Komperator Nr. 1	C2		100	40	Operate	-20480	8192	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40252	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Capacitor lifeVida de los CondensadoresDC-Bus Kondesatoren Alterung	Calculated capacitor lifetime usedVida media estimada de los condensadoresAnzeige der berechneten Kondensator-Lebensdauer im Zwischenkreis			100	40	Engineer	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41016	Enumerated	enesde	0=No source selected1=Analog Input 12=Analog Input 23=Sum of Analog Inputs 1 + 24=Fiber-optic in/out5=Local speed control6=Multi-reference7=Motorised potentiometer SP8=Process Controller0=No fuente seleccionada1=Entrada analógica 12=Entrada analógica 23=Suma de las Entradas Analógicas 1 + 24=Entrada/Salida Fibra5=Control Velocidad por Teclado6=Multireferencia7=Potenciómetro Motorizado SP8=Control PID0=Keine Quelle angewählt1=Analogeingang 12=Analogeingang 23=Summe der Analogeingänge 1 + 24=LWL - Ein-/Ausgang5=Bedienfeld - Steuerung6=Multi-Referenz7=Motor-Poti Drehzahl8=Prozess - Steuerung	1.0	#0		Alternate Speed Ref SelectSelección Referencia de Velocidad AlternativaAlternative Sollwertquelle Drehzahl 	Sets the alternate speed reference sourceEstablece la fuente de referencia de velocidad alternativaBestimmt die alternative Sollwertquelle für die Drehzahl	I4		100	40	Engineer	0	1	8	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40051	Analog	enesde		0.0010	#0.00	sss	Start Delay TimeTiempo de Retardo en el ArranqueStart-Verzögerungszeit	Sets the delay time before rotating motorEstablece un retardo en el arranque del motorBestimmt die Verzögerungszeit für das Anlaufen des Motors nach erfolgten Start - Befehl 	S5		100	40	Engineer	0	0	5000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40019	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Start BandBanda de ArranqueStart Band (Boost)	Sets the width of OLV starting band under current controlEstablece la banda de trabajo del arranque por corrienteBestimmt den Startbereich für die Stromregelung im 'Open-Loop-Vector' Modus	X4d		100	40	Engineer	0	819	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40150	Enumerated	enesde	0=English1=Deutsch3=Espanol0=English1=Deutsch3=Espanol0=English1=Deutsch3=Spanisch	1.0	#0		Language SelectionSelección del IdiomaSprache	Sets the language currently displayed on the driveEstablece el idioma de visualización de informaciónBestimmt die Sprache die im Display angezeigt wird	Y1		100	40	Engineer	0	0	3	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40015	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Maximum Torque LimitLímite Par MáximaMaximal Drehmoment	Sets the absolute maximum available torqueEstablece el límite superior absoluto de parBestimmt das maximale Drehmoment des Motors	L5		100	40	Operate	-32768	12288	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40225	Enumerated	enesde	0=No source selected1=Analog Input 12=Analog Input 23=Sum of Analog Inputs 1 + 24=Fiber-optic Input0=No fuente seleccionada1=Entrada Analógica 12=Entrada Analógica 23=Suma Entradas Analógicas 1 + 24=Entrada/Salida Fibra0=Ohne Funktion1=Analogeingang 12=Analogeingang 23=Summe der Analogeingänge 1 + 24=LWL-Eingang	1.0	#0		Process Feedback SelectSelección Realimentación PIDIstwert-Quelle für Prozessteuerung	Selects the feedback source for the process controllerSelecciona la fuente de realimentación del PIDBestimmt die \"Istwert\" - Quelle für die integrierte Prozessteuerung	P2		100	40	Engineer	0	0	4	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41001	Enumerated	enesde	0=Unused1=Start2=Stop3=Alternative Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Inch 19=Inch 210=Invert Speed Reference11=Invert Torque Reference12=Invert Torque/Speed Reference13=Invert Inch14=Alternative Accel/Decel Rate15=Alternative Reference16=Speed/Torque Mode17=Remote / Local18=Start/Stop-Reset19=Alternate Stop0=Sin Usar1=Arranque2=Paro3=Paro Alternativo4=Paro-Reset5=Marcha/Paro6=Paro/Marcha-Reset7=Reset8=Giro Suave 19=Giro Suave 210=Invertir Referencia de Velocidad11=Invertir Referencia de Par12=Invertir referencia de Par/Velocidad13=Invertir Giro Suave14=Rampa de Acel/Decel alternativa15=Referencia alternativa16=Modo Velocidad/Par17=Remoto / Local18=Marcha/Paro-Reset19=Paro Alternativo0=Ohne Funktion1=Start2=Stop3=Alternativ Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Kriech 19=Kriech 210=Invertiert Drehzahl-Sollwert11=Invertiert Drehmoment-Sollwert12=Inv. Drehmo./Drehz.-Sollwert13=Invertiert Kriech-Frequenz14=Alternative Hochlauf/Brems-Rate15=Alternativer Sollwert16=Drehzahl/Drehmomentmodus17=Bedienfeld-Steuerung Ein/Aus18=Start/Stop-Reset19=Alternativer Stop	1.0	#0		Multi-Function Input 1 SelectSelección Entrada Multifunción 1Multi-Funktionseingang 1 Auswahl	Sets the function for input 1Establece la función para la entrada 1Bestimmt die Funktion des Digitalen Eingangs Nr. 1	I7c		100	40	Engineer	0	0	19	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40139	Boolean	enesde	0=Differential encoder1=Single-ended encoder0=Encóder Diferencial1=Encóder Simple0=Differential Encoder1=Single-ended Encoder	1.0	#0		Encoder TypeTipo de EncóderWahl des Enkoder-Typs	Defines the electrical characteristics of the connected encoder.Define las características eléctricas del encóder conectadoBestimmt die Art des Encoders	N9		100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40057	Boolean	enesde	0=Normal start1=Spin start0=Arranque Normal1=Arranque en Giro0=Normal Start1=Fangender Start	1.0	#0		Start ModeModo ArranqueStart Modus	Sets the startup modeEstablece el modo de arranqueWählt den Start Modus aus 	S1		100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41112	Enumerated	enesde	0=No source selected1=100% of full scale2=Output Current3=Output Volts4=Bus Voltage5=Motor Power6=Motor Speed7=Motor Torque8=Reference Speed9=Reference Torque10=Motor Temperature11=Inverter Temperature12=Analog Input 1 Echo13=Analog Input 2 Echo14=Analog Input 1+2 Echo15=Fiber Echo16=Process Reference17=Process Feedback18=Process Error0=No fuente seleccionada1=100% Fondo de escala2=Corriente salida3=Tensión Salida4=Tensión de Bus5=Potencia Motor6=Velocidad Motor7=Par Motor8=Velocidad Referencia9=Par Referencia10=Temperatura Motor11=Temperatura Variador12=Copia Entrada Analógica 113=Copia Entrada Analógica 214=Copia Entrada Analógica 1+215=Copia Fibra16=Referencia Proceso17=Realimentación Proceso18=Error Proceso0=Keinen Modus ausgewählt1=Vollausschlag2=Ausgangsstrom3=Ausgangsspannung4=Zwischkreis-Spannung5=Motorleistung6=Motordrehzahl7=Motordrehmoment8=Sollwert Drehzahl9=Sollwert Drehmoment10=Motortemperatur11=Umrichtertemperatur12=Analogeingang 1 Echo13=Analogeingang 2 Echo14=Analogeingang 1+2 Echo15=LWL Echo16=Prozess - Steuerung Sollwert17=Prozess - Steuerung Istwert18=Prozess - Steuerung Regelabweichung	1.0	#0		Comparator 2 Select Selección Comparador 2Auswahl Komparator 2 Quelle	Sets the reference source for comparator 2Establece la fuente de referencia comparador 2Bestimmt die Quelle für den Komperator Nr. 2	C4		100	40	Engineer	0	2	18	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40053	Boolean	enesde	0=Disable trip on Low Bus Volts1=Trip on Low BusVolts0=Deshabilita fallo por baja tensión de bus1=Habilita fallo por baja tensión de bus0=kein Fehler bei Netzspannungs-Unterbrechung1=Fehler bei Netzspannungs-Unterbrechung	1.0	#0		Low Voltage TripDisparo por Baja TensiónAbschaltung bei Netzunterspannung	Sets the low voltage trip responceEstablece disparo por baja tensiónBestimmt das Verhalten bei Netzunterspannung	S7		100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40004	E40009	enesde		0.01	#0.00	kWkWkW	Motor Rated PowerPotencia Placa MotorMotor-Nennleistung	Sets the nameplate motor powerEstablece la potencia de placa motorBestimmt die Motornennleistung	N4		100	40	Engineer	0	075220000370045005500750090001320016000200002500003550040000110220400550750110018502200220020000110002500025000250003150090002201500300055001600022500355003150025000150031500355003554004005005006005606302500031500315003150000500500500500600750400185037007500110006006002000060037004500550075009000110001320016000200002500031500355004000050000000000750550132000000000000000000000000000000011004500	65000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40091	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Output TorquePar de SalidaAusgangs-Moment	Shows the actual torque reference.Visualiza la referencia actual de parAnzeige des aktuellen Dreh-Moments			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40229	Boolean	enesde	0=PID not inverted1=PID inverted0=PID no invertido1=PID invertdo0=PID Nicht invertiert1=PID invertiert	1.0	#0		Invert PIDInvertir PIDInvertiere PID-Regler	Inverts the Process Kc gainInvierte la ganancia del procesoDie Regelverstärkung kann hiermit invertiert werden.	P7		100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40205	Enumerated	enesde	0=No Faults1=Low DC bus voltage2=High DC bus voltage3=High DC bus voltage timeout4=Supply phase voltage imbalance5=Software download fault6=EEPROM fault7=Current limit fault8=+ve U-phase IGBT desaturation9=+ve V-phase IGBT desaturation10=+ve W-phase IGBT desaturation11=-ve U-phase IGBT desaturation12=-ve V-phase IGBT desaturation13=-ve W-phase IGBT desaturation14=-ve phase IGBT desaturation15=Inverter thermal model trip16=Motor thermal model trip17=D-Brake thermal model trip18=EEPROM reading fault19=Zero nameplate data20=Inconsistent nameplate data21=Excessive earth current22=External/PTC trip23=Heatsink temperature trip24=Internal temperature trip25=Host computer generated trip26=Serial communications Time-out27=Fiber communications Time-out28=Maximum output speed exceeded29=Torque limit timeout30=Speed limit timeout31=Calibration fault32=Software timeout fault33=Low voltage dc supply fault34=Vysta generated trip35=Elite display disconnected36=Undetermined EPLD fault37=Watchdog trip38=No Vysta configuration loaded39=Fiber-optic control Trip40=HW I limit timeout trip41=Stop timeout trip42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Sin Fallos1=Baja Tensión de Bus2=Alta Tensión de Bus3=Timeout alta tensión de Bus4=Desequilibrio tensión de alimentación5=Fallo descarga de software6=fallo EEPROM7=Fallo límite corriente8=U+ Desat9=V+ Desat10=W+ Desat11=U- Desat12=V- Desat13=W- Desat14=Fase Desat15=Fallo modelo térmico Variador16=Fallo modelo térmico Motor17=Fallo modelo térmico Freno Dinámico18=Fallo Datos19=Datos de placa incorrectos20=Datos de placa inconsistentes21=Excesiva corriente a tierra22=Fallo PTC externa23=Fallo temperatura radiador24=Fallo temperatura interna25=Fallo Host26=Fallo TimeOut comunicaciones27=Fallo comunicaciones fibra28=Máxima velocidad sobrepasada29=TimeOut límite de par30=TimeOut límite de velocidad31=Fallo calibración32=Fallo Timeout de software33=Fallo tensiones de alimentación internas34=Fallo generado por Vysta35=Display Elite desconectado36=Fallo no determinado EPLD37=Fallo Watchdog38=Configuración Vysta no cargada39=Fallo control Fibra40=Fallo timeout límite corriente HW41=Fallo Paro-Tineout42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Kein Fehler1=DC Bus-Spannung zu niedrig2=DC Bus-Spannung zu hoch3=DC Bus-Spannung zu hoch; Zeitüberschreitung4=Netzspannungsfehler5=Software Fehler beim Laden6=EEPROM Fehler7=Fehler Überstrom8=+ve U-phase IGBT entsättigt9=+ve V-phase IGBT entsättigt10=+ve W-phase IGBT entsättigt11=-ve U-phase IGBT entsättigt12=-ve V-phase IGBT entsättigt13=-ve W-phase IGBT entsättigt14=-ve phase IGBT entsättigt15=Fehler Umrichter thermisch überlastet16=Fehler Motor thermische überlastet17=Dynamische Bremse Fehler Überlast18=Daten Fehler19=Keine Motornenndaten vorhanden20=Kenndaten Motor unpassend21=Fehler Erdschluß22=Externer PTC Fehler23=Kühlkörper - Temperatur zu hoch24=Interne Temperatur zu hoch25=Fehler durch Leitrechner ausgelöst26=Zeitüberschreitung Serielle Kommunikation27=Zeitüberschreitung Kommunikation LWL28=Max. Drehzahl überschritten29=Zeitüberschreitung max. Drehmoment30=Zeitüberschreitung max. Drehzahl31=Calibration Fehler32=Software Zeitüberschreitung33=Zwischkreisspannung zu niedrig Fehler34=Fehler durch Vysta35=Elite Anzeige abgeklemmt36=EPLD Fehler37=Fehler Watchdog38=Fehlende Vysta Konfiguration loaded39=Fehler LWL40=Fehler Überstrom Zeitüberschreitung41=Fehler Zeitüberschreitung42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip	1.0	#0		Fault History 5Histórico Fallo 5Fehlerspeicher 5	Recalls the last faultMuestra cuarto falloZeigt den fünftletzten Fehler im Fehlerspeicher an	F5		100	40	Operate	0	0	71	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40010	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Regeneration LimitLímite RegeneraciónBegrenzung der Regenerierung	Sets the maximum allowable regenerated power into driveEstablece la potencia máxima regerada en el variadorBestimmt die maximale regenerative Energie	L8		100	40	Engineer	0	12288	20480	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40204	Enumerated	enesde	0=No Faults1=Low DC bus voltage2=High DC bus voltage3=High DC bus voltage timeout4=Supply phase voltage imbalance5=Software download fault6=EEPROM fault7=Current limit fault8=+ve U-phase IGBT desaturation9=+ve V-phase IGBT desaturation10=+ve W-phase IGBT desaturation11=-ve U-phase IGBT desaturation12=-ve V-phase IGBT desaturation13=-ve W-phase IGBT desaturation14=-ve phase IGBT desaturation15=Inverter thermal model trip16=Motor thermal model trip17=D-Brake thermal model trip18=EEPROM reading fault19=Zero nameplate data20=Inconsistent nameplate data21=Excessive earth current22=External/PTC trip23=Heatsink temperature trip24=Internal temperature trip25=Host computer generated trip26=Serial communications Time-out27=Fiber communications Time-out28=Maximum output speed exceeded29=Torque limit timeout30=Speed limit timeout31=Calibration fault32=Software timeout fault33=Low voltage dc supply fault34=Vysta generated trip35=Elite display disconnected36=Undetermined EPLD fault37=Watchdog trip38=No Vysta configuration loaded39=Fiber-optic control Trip40=HW I limit timeout trip41=Stop timeout trip42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Sin Fallos1=Baja Tensión de Bus2=Alta Tensión de Bus3=Timeout alta tensión de Bus4=Desequilibrio tensión de alimentación5=Fallo descarga de software6=fallo EEPROM7=Fallo límite corriente8=U+ Desat9=V+ Desat10=W+ Desat11=U- Desat12=V- Desat13=W- Desat14=Fase Desat15=Fallo modelo térmico Variador16=Fallo modelo térmico Motor17=Fallo modelo térmico Freno Dinámico18=Fallo Datos19=Datos de placa incorrectos20=Datos de placa inconsistentes21=Excesiva corriente a tierra22=Fallo PTC externa23=Fallo temperatura radiador24=Fallo temperatura interna25=Fallo Host26=Fallo TimeOut comunicaciones27=Fallo comunicaciones fibra28=Máxima velocidad sobrepasada29=TimeOut límite de par30=TimeOut límite de velocidad31=Fallo calibración32=Fallo Timeout de software33=Fallo tensiones de alimentación internas34=Fallo generado por Vysta35=Display Elite desconectado36=Fallo no determinado EPLD37=Fallo Watchdog38=Configuración Vysta no cargada39=Fallo control Fibra40=Fallo timeout límite corriente HW41=Fallo Paro-Tineout42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Kein Fehler1=DC Bus-Spannung zu niedrig2=DC Bus-Spannung zu hoch3=DC Bus-Spannung zu hoch; Zeitüberschreitung4=Netzspannungsfehler5=Software Fehler beim Laden6=EEPROM Fehler7=Fehler Überstrom8=+ve U-phase IGBT entsättigt9=+ve V-phase IGBT entsättigt10=+ve W-phase IGBT entsättigt11=-ve U-phase IGBT entsättigt12=-ve V-phase IGBT entsättigt13=-ve W-phase IGBT entsättigt14=-ve phase IGBT entsättigt15=Fehler Umrichter thermisch überlastet16=Fehler Motor thermische überlastet17=Dynamische Bremse Fehler Überlast18=Daten Fehler19=Keine Motornenndaten vorhanden20=Kenndaten Motor unpassend21=Fehler Erdschluß22=Externer PTC Fehler23=Kühlkörper - Temperatur zu hoch24=Interne Temperatur zu hoch25=Fehler durch Leitrechner ausgelöst26=Zeitüberschreitung Serielle Kommunikation27=Zeitüberschreitung Kommunikation LWL28=Max. Drehzahl überschritten29=Zeitüberschreitung max. Drehmoment30=Zeitüberschreitung max. Drehzahl31=Calibration Fehler32=Software Zeitüberschreitung33=Zwischkreisspannung zu niedrig Fehler34=Fehler durch Vysta35=Elite Anzeige abgeklemmt36=EPLD Fehler37=Fehler Watchdog38=Fehlende Vysta Konfiguration loaded39=Fehler LWL40=Fehler Überstrom Zeitüberschreitung41=Fehler Zeitüberschreitung42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip	1.0	#0		Fault History 4Histórico Fallo 4Fehlerspeicher 4	Recalls the last faultMuestra cuarto falloZeigt den viertletzten Fehler im Fehlerspeicher an	F4		100	40	Operate	0	0	71	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40203	Enumerated	enesde	0=No Faults1=Low DC bus voltage2=High DC bus voltage3=High DC bus voltage timeout4=Supply phase voltage imbalance5=Software download fault6=EEPROM fault7=Current limit fault8=+ve U-phase IGBT desaturation9=+ve V-phase IGBT desaturation10=+ve W-phase IGBT desaturation11=-ve U-phase IGBT desaturation12=-ve V-phase IGBT desaturation13=-ve W-phase IGBT desaturation14=-ve phase IGBT desaturation15=Inverter thermal model trip16=Motor thermal model trip17=D-Brake thermal model trip18=EEPROM reading fault19=Zero nameplate data20=Inconsistent nameplate data21=Excessive earth current22=External/PTC trip23=Heatsink temperature trip24=Internal temperature trip25=Host computer generated trip26=Serial communications Time-out27=Fiber communications Time-out28=Maximum output speed exceeded29=Torque limit timeout30=Speed limit timeout31=Calibration fault32=Software timeout fault33=Low voltage dc supply fault34=Vysta generated trip35=Elite display disconnected36=Undetermined EPLD fault37=Watchdog trip38=No Vysta configuration loaded39=Fiber-optic control Trip40=HW I limit timeout trip41=Stop timeout trip42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Sin Fallos1=Baja Tensión de Bus2=Alta Tensión de Bus3=Timeout alta tensión de Bus4=Desequilibrio tensión de alimentación5=Fallo descarga de software6=fallo EEPROM7=Fallo límite corriente8=U+ Desat9=V+ Desat10=W+ Desat11=U- Desat12=V- Desat13=W- Desat14=Fase Desat15=Fallo modelo térmico Variador16=Fallo modelo térmico Motor17=Fallo modelo térmico Freno Dinámico18=Fallo Datos19=Datos de placa incorrectos20=Datos de placa inconsistentes21=Excesiva corriente a tierra22=Fallo PTC externa23=Fallo temperatura radiador24=Fallo temperatura interna25=Fallo Host26=Fallo TimeOut comunicaciones27=Fallo comunicaciones fibra28=Máxima velocidad sobrepasada29=TimeOut límite de par30=TimeOut límite de velocidad31=Fallo calibración32=Fallo Timeout de software33=Fallo tensiones de alimentación internas34=Fallo generado por Vysta35=Display Elite desconectado36=Fallo no determinado EPLD37=Fallo Watchdog38=Configuración Vysta no cargada39=Fallo control Fibra40=Fallo timeout límite corriente HW41=Fallo Paro-Tineout42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Kein Fehler1=DC Bus-Spannung zu niedrig2=DC Bus-Spannung zu hoch3=DC Bus-Spannung zu hoch; Zeitüberschreitung4=Netzspannungsfehler5=Software Fehler beim Laden6=EEPROM Fehler7=Fehler Überstrom8=+ve U-phase IGBT entsättigt9=+ve V-phase IGBT entsättigt10=+ve W-phase IGBT entsättigt11=-ve U-phase IGBT entsättigt12=-ve V-phase IGBT entsättigt13=-ve W-phase IGBT entsättigt14=-ve phase IGBT entsättigt15=Fehler Umrichter thermisch überlastet16=Fehler Motor thermische überlastet17=Dynamische Bremse Fehler Überlast18=Daten Fehler19=Keine Motornenndaten vorhanden20=Kenndaten Motor unpassend21=Fehler Erdschluß22=Externer PTC Fehler23=Kühlkörper - Temperatur zu hoch24=Interne Temperatur zu hoch25=Fehler durch Leitrechner ausgelöst26=Zeitüberschreitung Serielle Kommunikation27=Zeitüberschreitung Kommunikation LWL28=Max. Drehzahl überschritten29=Zeitüberschreitung max. Drehmoment30=Zeitüberschreitung max. Drehzahl31=Calibration Fehler32=Software Zeitüberschreitung33=Zwischkreisspannung zu niedrig Fehler34=Fehler durch Vysta35=Elite Anzeige abgeklemmt36=EPLD Fehler37=Fehler Watchdog38=Fehlende Vysta Konfiguration loaded39=Fehler LWL40=Fehler Überstrom Zeitüberschreitung41=Fehler Zeitüberschreitung42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip	1.0	#0		Fault History 3Histórico Fallo 3Fehlerspeicher 3	Recalls the last faultMuestra antepenúltimo falloZeigt den drittletzten Fehler im Fehlerspeicher an	F3		100	40	Operate	0	0	71	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40202	Enumerated	enesde	0=No Faults1=Low DC bus voltage2=High DC bus voltage3=High DC bus voltage timeout4=Supply phase voltage imbalance5=Software download fault6=EEPROM fault7=Current limit fault8=+ve U-phase IGBT desaturation9=+ve V-phase IGBT desaturation10=+ve W-phase IGBT desaturation11=-ve U-phase IGBT desaturation12=-ve V-phase IGBT desaturation13=-ve W-phase IGBT desaturation14=-ve phase IGBT desaturation15=Inverter thermal model trip16=Motor thermal model trip17=D-Brake thermal model trip18=EEPROM reading fault19=Zero nameplate data20=Inconsistent nameplate data21=Excessive earth current22=External/PTC trip23=Heatsink temperature trip24=Internal temperature trip25=Host computer generated trip26=Serial communications Time-out27=Fiber communications Time-out28=Maximum output speed exceeded29=Torque limit timeout30=Speed limit timeout31=Calibration fault32=Software timeout fault33=Low voltage dc supply fault34=Vysta generated trip35=Elite display disconnected36=Undetermined EPLD fault37=Watchdog trip38=No Vysta configuration loaded39=Fiber-optic control Trip40=HW I limit timeout trip41=Stop timeout trip42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Sin Fallos1=Baja Tensión de Bus2=Alta Tensión de Bus3=Timeout alta tensión de Bus4=Desequilibrio tensión de alimentación5=Fallo descarga de software6=fallo EEPROM7=Fallo límite corriente8=U+ Desat9=V+ Desat10=W+ Desat11=U- Desat12=V- Desat13=W- Desat14=Fase Desat15=Fallo modelo térmico Variador16=Fallo modelo térmico Motor17=Fallo modelo térmico Freno Dinámico18=Fallo Datos19=Datos de placa incorrectos20=Datos de placa inconsistentes21=Excesiva corriente a tierra22=Fallo PTC externa23=Fallo temperatura radiador24=Fallo temperatura interna25=Fallo Host26=Fallo TimeOut comunicaciones27=Fallo comunicaciones fibra28=Máxima velocidad sobrepasada29=TimeOut límite de par30=TimeOut límite de velocidad31=Fallo calibración32=Fallo Timeout de software33=Fallo tensiones de alimentación internas34=Fallo generado por Vysta35=Display Elite desconectado36=Fallo no determinado EPLD37=Fallo Watchdog38=Configuración Vysta no cargada39=Fallo control Fibra40=Fallo timeout límite corriente HW41=Fallo Paro-Tineout42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Kein Fehler1=DC Bus-Spannung zu niedrig2=DC Bus-Spannung zu hoch3=DC Bus-Spannung zu hoch; Zeitüberschreitung4=Netzspannungsfehler5=Software Fehler beim Laden6=EEPROM Fehler7=Fehler Überstrom8=+ve U-phase IGBT entsättigt9=+ve V-phase IGBT entsättigt10=+ve W-phase IGBT entsättigt11=-ve U-phase IGBT entsättigt12=-ve V-phase IGBT entsättigt13=-ve W-phase IGBT entsättigt14=-ve phase IGBT entsättigt15=Fehler Umrichter thermisch überlastet16=Fehler Motor thermische überlastet17=Dynamische Bremse Fehler Überlast18=Daten Fehler19=Keine Motornenndaten vorhanden20=Kenndaten Motor unpassend21=Fehler Erdschluß22=Externer PTC Fehler23=Kühlkörper - Temperatur zu hoch24=Interne Temperatur zu hoch25=Fehler durch Leitrechner ausgelöst26=Zeitüberschreitung Serielle Kommunikation27=Zeitüberschreitung Kommunikation LWL28=Max. Drehzahl überschritten29=Zeitüberschreitung max. Drehmoment30=Zeitüberschreitung max. Drehzahl31=Calibration Fehler32=Software Zeitüberschreitung33=Zwischkreisspannung zu niedrig Fehler34=Fehler durch Vysta35=Elite Anzeige abgeklemmt36=EPLD Fehler37=Fehler Watchdog38=Fehlende Vysta Konfiguration loaded39=Fehler LWL40=Fehler Überstrom Zeitüberschreitung41=Fehler Zeitüberschreitung42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip	1.0	#0		Fault History 2Histórico Fallo 2Fehlerspeicher 2	Recalls the last faultMuestra penúltimo falloZeigt den vorletzten Fehler im Fehlerspeicher an	F2		100	40	Operate	0	0	71	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40201	Enumerated	enesde	0=No Faults1=Low DC bus voltage2=High DC bus voltage3=High DC bus voltage timeout4=Supply phase voltage imbalance5=Software download fault6=EEPROM fault7=Current limit fault8=+ve U-phase IGBT desaturation9=+ve V-phase IGBT desaturation10=+ve W-phase IGBT desaturation11=-ve U-phase IGBT desaturation12=-ve V-phase IGBT desaturation13=-ve W-phase IGBT desaturation14=-ve phase IGBT desaturation15=Inverter thermal model trip16=Motor thermal model trip17=D-Brake thermal model trip18=EEPROM reading fault19=Zero nameplate data20=Inconsistent nameplate data21=Excessive earth current22=External/PTC trip23=Heatsink temperature trip24=Internal temperature trip25=Host computer generated trip26=Serial communications Time-out27=Fiber communications Time-out28=Maximum output speed exceeded29=Torque limit timeout30=Speed limit timeout31=Calibration fault32=Software timeout fault33=Low voltage dc supply fault34=Vysta generated trip35=Elite display disconnected36=Undetermined EPLD fault37=Watchdog trip38=No Vysta configuration loaded39=Fiber-optic control Trip40=HW I limit timeout trip41=Stop timeout trip42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Sin Fallos1=Baja Tensión de Bus2=Alta Tensión de Bus3=Timeout alta tensión de Bus4=Desequilibrio tensión de alimentación5=Fallo descarga de software6=fallo EEPROM7=Fallo límite corriente8=U+ Desat9=V+ Desat10=W+ Desat11=U- Desat12=V- Desat13=W- Desat14=Fase Desat15=Fallo modelo térmico Variador16=Fallo modelo térmico Motor17=Fallo modelo térmico Freno Dinámico18=Fallo Datos19=Datos de placa incorrectos20=Datos de placa inconsistentes21=Excesiva corriente a tierra22=Fallo PTC externa23=Fallo temperatura radiador24=Fallo temperatura interna25=Fallo Host26=Fallo TimeOut comunicaciones27=Fallo comunicaciones fibra28=Máxima velocidad sobrepasada29=TimeOut límite de par30=TimeOut límite de velocidad31=Fallo calibración32=Fallo Timeout de software33=Fallo tensiones de alimentación internas34=Fallo generado por Vysta35=Display Elite desconectado36=Fallo no determinado EPLD37=Fallo Watchdog38=Configuración Vysta no cargada39=Fallo control Fibra40=Fallo timeout límite corriente HW41=Fallo Paro-Tineout42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Kein Fehler1=DC Bus-Spannung zu niedrig2=DC Bus-Spannung zu hoch3=DC Bus-Spannung zu hoch; Zeitüberschreitung4=Netzspannungsfehler5=Software Fehler beim Laden6=EEPROM Fehler7=Fehler Überstrom8=+ve U-phase IGBT entsättigt9=+ve V-phase IGBT entsättigt10=+ve W-phase IGBT entsättigt11=-ve U-phase IGBT entsättigt12=-ve V-phase IGBT entsättigt13=-ve W-phase IGBT entsättigt14=-ve phase IGBT entsättigt15=Fehler Umrichter thermisch überlastet16=Fehler Motor thermische überlastet17=Dynamische Bremse Fehler Überlast18=Daten Fehler19=Keine Motornenndaten vorhanden20=Kenndaten Motor unpassend21=Fehler Erdschluß22=Externer PTC Fehler23=Kühlkörper - Temperatur zu hoch24=Interne Temperatur zu hoch25=Fehler durch Leitrechner ausgelöst26=Zeitüberschreitung Serielle Kommunikation27=Zeitüberschreitung Kommunikation LWL28=Max. Drehzahl überschritten29=Zeitüberschreitung max. Drehmoment30=Zeitüberschreitung max. Drehzahl31=Calibration Fehler32=Software Zeitüberschreitung33=Zwischkreisspannung zu niedrig Fehler34=Fehler durch Vysta35=Elite Anzeige abgeklemmt36=EPLD Fehler37=Fehler Watchdog38=Fehlende Vysta Konfiguration loaded39=Fehler LWL40=Fehler Überstrom Zeitüberschreitung41=Fehler Zeitüberschreitung42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip	1.0	#0		Fault History 1Histórico Fallo 1Fehlerspeicher 1	Recalls the last faultMuestra último falloZeigt den letzten Fehler im Fehlerspeicher an	F1		100	40	Operate	0	0	71	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40090	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Output SpeedVelocidad de SalidaAusgangs-Frequenz	Shows the actual output speed applied to motorMuestra la velocidad actual del motorAnzeige der momentanen Ausgangs-Frequenz	A5		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40070	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Kp wKp wPID Drehzahlregler Proportionalfaktor Kp	Sets the proportional gain for the speed PID loopEstablece la ganancia proporcional del PIDBestimmt den proportionalen Anteil des integrierten PID - Drehzahl-Reglers.	X4f		100	40	Engineer	0	1638	24576	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40106	Boolean	enesde	0=Disable fiber optic communications1=Enable fiber optic communications0=Deshabilitar comunicaciones fibra óptica1=Habilitar comunicaciones fibra óptica0=Sperrt LWL Kommunikation1=Erlaubt LWL Kommunikation	1.0	#0		Fiber EnableFibre EnableAnzeige LWL Freigabe	Fiber EnableHabilitación de fibraGibt die LWL frei			100	40	Engineer	0	1	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40105	Analog	enesde		1.0	#0	CC°C	Peak Heatsink TemperatureTemperatura de Pico en RadiadorMax. Kühlkörpertemperatur	Highest heatsink temperature reachedVisualiza la temperatura máxima alcanzada en el radiadorAnzeige der max. Kühlkörpertemperatur	A7a		100	40	Operate	-128	0	127	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40222	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Process ReferenceReferencia de PIDProzess-Steuerung-Sollwert	Displays the reference signal of process PID controllerVisualiza la señal de referencia del controlador PIDAnzeige des Sollwert's für die Prozess-Steuerung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41007	Enumerated	enesde	0=Disable Inputs1=Standard 3-wire control2=All Programmable3=Multi-reference 2 Wire4=Multi-reference 3 Wire5=Motorised Potentiometer0=Deshabilitar entradas1=Control 3hilos Standard2=Todo Programable3=Multireferencia 2hilos4=Multireferencia 3hilos5=Potenciómetro Motorizado0=Eingänge gesperrt1=Standard 3 - Draht Steuerung2=Alle digitalen Eingänge frei programmierbar3=Standard 2 Draht; 4 Eingänge wählbar4=Standard 3 Draht, 3 Eingänge wählbar5=Motor Poti Funktion	1.0	#0		Multi-Function Input ModeModo Entradas MultifunciónMulti-Funktionseingänge Moduswahl	Sets the current input modeEstablece el modo de las entradas multifunciónBestimmt den Eingangsmodus der digitalen Eingänge	I7a		100	40	Engineer	0	0	5	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40240	Analog	enesde		1.0	#0		DeviceNet MAC IDDeviceNet MAC IDDeviceNet MAC ID	DeviceNet communications addressDirección de comunicaciones DeviceNetDeviceNet Kommunikations Adresse	H4a		100	40	Reserved	0	63	63	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40100	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Motor TemperatureTemperatura MotorMotor Temperatur	Displays the calculated motor temperature from thermal modelVisualiza la temperatura estimada del motorAnzeige der berechneten Motor - Temperatur 	A7		100	40	Operate	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
	41063	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Motorized Pot TorquePar Potenciómetro MotorizadoMotor-Poti Drehmoment	Displays the current value of the torque reference motorized PotVisualiza el par del potenciómetro motorizadoAnzeige des aktuellen Wertes der Motor-poti Funktion im Drehmoment-Modus			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40214	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	DampingAmortiguación sin CargaLeichtlastdämpfung	Sets the stability term for use with unstable motorsEstablece un término de estabilidad al trabajar con motores inestablesBestimmt den Wert der Leichlastdämpfing bei instabilen Motoren	X5c		100	40	Engineer	0	0114430033332722221616131301313988766494944444444131613132213218743382716131313224313131313131313999131322130013131313954704327211699139333327222216161613131313131300000000545416000000000000000000000000000004927	1638	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40227	Analog	enesde	10010=Inf10010=Inf10010=Unendlich	0.1	#0	sss	Process TiTi ProcesoIntegral-Zeit Ti	Sets the process controller Integral Time constantEstablece el tiempo de integración del PIDBestimmt den integralen Anteil des integrierten PID - Reglers der Prozess-Steuerung.	P4		100	40	Operate	10	10010	10010	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40088	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Local Speed ReferenceReferencia Local de VelocidadBedienfeld Drehzahl	Sets the local speed reference valueEstablece la referencia de velocidad por tecladoEinstellung des Sollwertes für das Drehmoment über das Bedienfeld	A3		100	40	Operate	-20480	8192	20480	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40192	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Skip BandwidthAncho de Banda del SaltoTotbandbreite	Sets the bandwidth of the skip speed set aboveEstablece el ancho de banda de la velocidad de saltoBestimmt die Bandbreite des Totbandes.	L12		100	40	Operate	0	0	1638	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40243	Enumerated	enesde	0=201=212=1003=14=25=36=47=50=201=212=1003=14=25=36=47=50=201=212=1003=14=25=36=47=5	1.0	#0		DeviceNet Output InstanceInstancia de Salida DeviceNetDeviceNet Zustand Ausgang	Selected DeviceNet I/O output instanceInstancia de Salida DeviceNetBestimmt den Zustand der Devicenet Eingänge	H4d		100	40	Reserved	0	0	7	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40089	Enumerated	enesde	0=Off1=Running2=Running3=Running4=Stopped5=Stopping6=Current limiting7=Voltage limiting8=Speed limiting9=Torque limiting10=Inching11=Ready12=Autotuning13=Stopping21=F1, Low DC bus voltage22=F2, High DC bus voltage23=F3, High DC bus voltage timeout24=F4, Input supply phase voltage imbalance25=F5, Software download fault26=F6, EEPROM fault27=F7, Current limit fault28=F8, +ve U-phase IGBT desaturation29=F9, +ve V-phase IGBT desaturation30=F10, +ve W-phase IGBT desaturation31=F11, -ve U-phase IGBT desaturation32=F12, -ve V-phase IGBT desaturation33=F13, -ve W-phase IGBT desaturation34=F14, -ve phase IGBT desaturation (on smaller Elites)35=F15, Inverter thermal model overload trip36=F16, Motor thermal model overload trip37=F17, Dynamic brake resistor thermal model overload trip38=F18, EEPROM reading fault39=F19, Zero nameplate parameter detected40=F20, Inconsistent nameplate parameters detected41=F21, Excessive current flow to ground42=F22, External/PTC trip43=F23, Excessive heatsink temperature trip44=F24, Excessive internal temperature trip45=F25, Host computer generated trip46=F26, Time since last serial comms exceeds timeout period47=F27, Time since last F/O comms exceeds T/O period48=F28, Maximum output speed exceeded49=F29, Torque limit timeout50=F30, Speed limit timeout51=F31, Calibration fault52=F32, Software timeout fault53=F33, Low voltage dc supply fault54=F34, Vista generated trip55=F35, Elite display disconnected56=F36, Undetermined fault detected by EPLD57=F37, Watchdog trip58=F38, No Vista configuration loaded59=F39, Trip detected on fiber-optic control network60=F40, HW I limit timeout trip61=F41, Stop timeout trip62=F42, Low flux trip63=F43, Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation64=F44, Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation65=F45, Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation66=F46, Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation67=F47, Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation68=F48, Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation69=F49, Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation70=F50, Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation71=F51, Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation72=F52, Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation73=F53, Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation74=F54, Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation75=F55, Drive 1 over current trip76=F56, Drive 2 over current trip77=F57, Parallel drive current imbalance78=F58, Parallel drive temperature imbalance79=F59, Parallel drive dc Bus imbalance80=F60, Parallel drive micro fault81=F61, Invalid parallel drives fault code91=drive.web watchdog trip0=Variador off1=Variador en marcha2=Variador en marcha3=Variador en marcha4=Variador parado5=Variador parando6=Variador limitando corriente7=Variador limitando tensión8=Variador limitando velocidad9=Variador limitando par10=Variador Giro Suave11=Variador listo12=Autoajuste motor13=Variador parando21=F122=F223=F324=F425=F526=F627=F728=F829=F930=F1031=F1132=F1233=F1334=F1435=F1536=F1637=F1738=F1839=F1940=F2041=F2142=F2243=F2344=F2445=F2546=F2647=F2748=F2849=F2950=F3051=F3152=F3253=F3354=F3455=F3556=F3657=F3758=F3859=F3960=F40, HW I limit timeout trip61=F41, Stop timeout trip62=F42, Low flux trip63=F43, Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation64=F44, Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation65=F45, Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation66=F46, Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation67=F47, Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation68=F48, Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation69=F49, Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation70=F50, Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation71=F51, Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation72=F52, Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation73=F53, Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation74=F54, Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation75=F55, Drive 1 over current trip76=F56, Drive 2 over current trip77=F57, Parallel drive current imbalance78=F58, Parallel drive temperature imbalance79=F59, Parallel drive dc Bus imbalance80=F60, Parallel drive micro fault81=F61, Invalid parallel drives fault code91=drive.web watchdog trip0=Umrichter Aus1=Umrichter läuft2=Umrichter läuft3=Umrichter läuft4=Umrichter Halt5=Umrichter hält an6=Umrichter an der Stromgrenze7=Umrichter in Überspannung8=Umrichter über max. Drehzahl9=Umrichter über Drehmomentgrenze10=Umrichter im Kriechgang11=Umrichter bereit12=Autotuning Motor13=Umrichter hält an21=F122=F223=F324=F425=F526=F627=F728=F829=F930=F1031=F1132=F1233=F1334=F1435=F1536=F1637=F1738=F1839=F1940=F2041=F2142=F2243=F2344=F2445=F2546=F2647=F2748=F2849=F2950=F3051=F3152=F3253=F3354=F3455=F3556=F3657=F3758=F3859=F3960=F40, HW I limit timeout trip61=F41, Stop timeout trip62=F42, Low flux trip63=F43, Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation64=F44, Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation65=F45, Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation66=F46, Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation67=F47, Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation68=F48, Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation69=F49, Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation70=F50, Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation71=F51, Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation72=F52, Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation73=F53, Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation74=F54, Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation75=F55, Drive 1 over current trip76=F56, Drive 2 over current trip77=F57, Parallel drive current imbalance78=F58, Parallel drive temperature imbalance79=F59, Parallel drive dc Bus imbalance80=F60, Parallel drive micro fault81=F61, Invalid parallel drives fault code91=drive.web watchdog trip	1.0	#0		Status displayDisplay de estadoStatusanzeige	Shows the current state of the driveVisualiza el estado actual del variadorStatusanzeige des angeschlossenen Umrichters	AA		100	40	Operate	0	0	91	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40228	Analog	enesde		0.1	#0.0	sss	Process TdTd ProcesoDifferential-Zeit Td	Sets the process controller derivative time constantEstablece el tiempo de derivación del PIDBestimmt den differentiellen Anteil des integrierten PID - Reglers der Prozess-Steuerung.	P5		100	40	Operate	0	0	2500	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40016	Analog	enesde	26000=Inf26000=Inf26000=Inf	0.0010	#0	sss	Torque Limit TimeoutTimeout Límite ParÜbermoment Zeitüberwachung	Sets the torque limit timeoutEstablece timeout límite de parBestimmt die Zeit wann der Umrichter abschaltet bei Überdrehzahl	L7		100	40	Engineer	0	26000	26000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41041	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Local Torque ReferenceReferencia Local de Par Bedienfeld Moment	Sets the local torque reference valueEstablece la referencia de par por tecladoEinstellung des Sollwertes für die Drehzahl über das Bedienfeld	A2		100	40	Operate	-20480	0	20480	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41027	Enumerated	enesde	0=Always Off1=Always On2=No Faults3=Drive Fault4=Supply Fault5=Overload Fault6=Overload Warning7=Start8=Run9=Zero Speed10=At Set Speed11=Torque Sign12=Speed Sign13=Torque Reference Sign14=Speed Reference Sign15=Speed Limit16=Torque Limit17=Voltage Limit18=Current Limit19=Comparator 120=Comparator 221=Window Comparator22=Brake Release23=Vista Control0=Siempre Off1=Siempre On2=Sin Fallos3=Fallo Variador4=Fallo Alimentación5=Fallo Sobrecarga6=Peligro Sobrecarga7=Arranque8=Marcha9=Velocidad Zero10=A la Frecuencia Prefijada11=Signo del Par12=Signo Velocidad13=Signo Referencia de Par14=Signo Referencia de Velocidad15=Límite Velocidad16=Límite Par17=Límite Tensión18=Límite Corriente19=Comparador 120=Comparador 221=Comparador de Window22=Apertura Freno23=Control Vista0=Immer Aus1=Immer an2=Kein Fehler3=Umrichter Fehler4=Netzspannungsfehler5=Überlast Fehler6=Überlast Warnung7=Start8=Läuft9=Drehzahl "Null"10=Läuft mit Sollwert11=Drehmoment Richtung12=Drehzahl Richtung13=Sollwert Moment Richtung14=Sollwert Drehzahl Richtung15=Läuft an der Drehzahlgrenze16=Läuft an der Drehmomentgrenze17=Überspannung18=Überstrom19=Komparator 120=Komparator 221=Fenster Komparator22=Freigabe Bremse23=Über Vista einstellbar	1.0	#0		Relay 1 SelectSelección Relé 1Ausgangsrelais 1 Auswahl	Sets the control source for output relay 1Selecciona la fuente del relé 1Bestimmt den Modus in welchen das Ausgangsrelais 1 betrieben wird	O2a		100	40	Engineer	0	2	23	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41047	Analog	enesde	0=Off0=Off0=Aus	0.01220703125	#0.0	%%%	Break SpeedVelocidad de CambioRampenraten-Änderungsfrequenz	Sets the speed where alternative accel/decel rates will be usedEstablece la velocidad a la que se activan rampas de acel/decel alternativaBestimmt die Geschwindigkeit bei der die Rampenraten umgeschaltet werden	R5		100	40	Engineer	0	0	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40101	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Inverter TemperatureTemperatura VariadorUmrichter Temperatur	Displays the calculated inverter temperature from thermal modelVisualiza la temperatura estimada del variadorAnzeige der berechneten Umrichter - Temperatur 	A7		100	40	Operate	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40113	Enumerated	enesde	0=1 second timeout1=5 second timeout2=25 second timeout3=Disable timeout0=1 seg. timeout1=5 seg. timeout2=25 seg. timeout3=Deshabilitar TimeOut0=Abschaltung nach 1s1=Abschaltung nach 5s2=Abschaltung nach 25s3=Ohne Zeitbegrenzung	1.0	#0		Fiber TimeoutTimeout FibraLWL Zeitabschaltung	Sets the fiber optics communications timeout period.Establece el Timeout de comunicaciones para fibraBestimmt die Zeit wann der Umrichter abschaltet bei Kommunikationsverlust mit dem Lichtwellenleiter	I8d		100	40	Engineer	0	3	3	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40071	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Kf wKf wDrehzahlfilter-Konstante Kf w	Sets the filter time constant for the encoder feedbackEstablece la constante de tiempo del filtro de la realimentación del encóderBestimmt die Filter-Konstante im Drehzahl-Reglerkreis	X5i		100	40	Engineer	245	4096	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40085	Enumerated	enesde	0=No local control1=Reset only2=Stop-Reset3=Start/Stop-Reset0=No control local1=Solo Reset2=Paro-Reset3=Marcha/Paro-Reset0=Keine Bedienfeldsteuerung1=Nur Reset möglich2=Stop-Reset3=Start/Stop-Reset	1.0	#0		Local Start StopMarcha Paro LocalBedienfeldsteuerung	Sets the reponse of the local stop start buttonsEstablece las posibilidades de control por tecladoErmöglicht die Ansteuerung über das Bedienfeld	I1		100	40	Engineer	0	3	3	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40151	Analog	enesde	1=Standard Program1=Standard Program1=Standard Program	1.0	#0		Current Vysta ProgramPrograma VystaVysta Programm Nr.	ProgramProgramaAnzeige des gewählten Vista Programms	Y3		100	40	Engineer	0	1	255	UINT16		Serial Writable			Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40137	Enumerated	enesde	0=0 to10 Vdc1=-10 to +10 Vdc2=4 to 20 mA3=0 to 20 mA0=0 a10 Vdc1=-10 a +10 Vdc2=4 a 20 mA3=0 a 20 mA0=0 bis10 Vdc1=-10 bis +10 Vdc2=4 bis 20 mA3=0 bis 20 mA	1.0	#0		Analog Output 2 ModeSelección Modo Salida Analógica 2Analogausgang 2 Format	Sets the output format for analog output 2Establece el formato de la salida analógica 2Bestimmt das Format des Analogausgang 2	O1f		100	40	Engineer	0	1	3	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40069	Analog	enesde		0.3906922174423152	#0	%%%	Kd wKd wPID Drehzahlregler Differenzialfaktor Kd	Sets the derivative gain on the speed PID loopEstablece el tiempo de derivación del PIDBestimmt den differentiellen Anteil des integrierten PID-Drehzahl-Reglers.	X4h		100	40	Engineer	0	0	4096	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41110	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Comparator 2 On SetpointNivel de Activación Comparador 2Komparator 2 Einschaltpegel	Sets the On reference point for comparator 2Establece nivel activación comparador 2Bestimmt den Einschaltpunkt für Komperator Nr. 2	C5		100	40	Operate	-20480	8192	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40223	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Process FeedbackRealimentación de PIDProzess-Steuerung-Istwert	Displays the feedback signal of process PID controllerVisualiza la señal de realimentación del controlador PIDAnzeige des Istwert's für die Prozess-Steuerung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40103	Analog	enesde		1.0	#0	CCC	Heatsink TemperatureTemperatura RadiadorKühlkörper-Temperatur 	Displays the actual measured heatsink temperature of inverter.Visualiza la temperatura actual del radiador del variadorAnzeige der Kühlkörper-Temperatur des FU's	A7a		100	40	Operate	-50	0	100	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40066	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Kp I Kp I PI Stromregler Proportionalfaktor Kp	Sets the proportional gain for the current loop controllerEstableze la ganancia proporcional del lazo de corrienteBestimmt den proportionalen Anteil des integrierten PI-Strom-Reglers.	X5g		100	40	Engineer	0	2048	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41062	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Motorized Pot SpeedVelocidad potenciómetro MotorizadoMotor-Poti Drehzahl	Displays the current value of the speed reference motorized PotVisualiza la velocidad del potenciómetro motorizadoAnzeige des aktuellen Wertes der Motor-poti Funktion im Drehzahl-Modus			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40129	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Analog Output 1 LowNivel Bajo Salida Analógica 1Analogausgang 1 unterer Grenzwert	Maps the minimum output level to the analog format minimum levelRelaciona los niveles mínimos normalizados y desnormalizadosBestimmt die unteren Wert des Analogausgang 1 für 0mA oder 0V oder -10V 	O1c		100	40	Operate	-32768	-8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41111	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Comparator 2 Off SetpointNivel de Desactivación Comparador 2Komparator 2 Ausschaltpegel	Sets the Off reference point for comparator 2Establece nivel desactivación comparador 2Bestimmt den Ausschaltpunkt für Komperator Nr.2	C6		100	40	Operate	-20480	7372	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40056	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	DC Brake LevelCorriente DC de frenoStromstärke DC Bremse	Sets the level of DC current injected into motorEstablece el nivel de corriente DC para frenar el motorBestimmt die Höhe der Gleichstromeinspeisung zum Abbremsen des Motors	S8		100	40	Engineer	0	0	12288	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40003	Analog	enesde		1.0	#0	HzHzHz	Motor Rated FrequencyFrecuencia Placa MotorMotor-Nennfrequenz	Sets the nameplate motor frequencyEstablece la frecuencia de placa motorBestimmt die Motornennfrequenz	N3		100	40	Engineer	25	50	400	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40044	Analog	enesde		0.0010	#0.00	sss	Torque FilterFiltro ParZeitkonstante für Drehmomentfilter	Sets the torque filter time constantEstablece la constante de tiempo para el filtro de parBestimmt die Zeitkonstante für den Drehmomentfilter	R8		100	40	Engineer	0	0	10000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41005	Enumerated	enesde	0=Unused1=Start2=Stop3=Alternative Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Inch 19=Inch 210=Invert Speed Reference11=Invert Torque Reference12=Invert Torque/Speed Reference13=Invert Inch14=Alternative Accel/Decel Rate15=Alternative Reference16=Speed/Torque Mode17=Remote / Local18=Start/Stop-Reset19=Alternate Stop0=Sin Usar1=Arranque2=Paro3=Paro Alternativo4=Paro-Reset5=Marcha/Paro6=Paro/Marcha-Reset7=Reset8=Giro Suave 19=Giro Suave 210=Invertir Referencia de Velocidad11=Invertir Referencia de Par12=Invertir referencia de Par/Velocidad13=Invertir Giro Suave14=Rampa de Acel/Decel alternativa15=Referencia alternativa16=Modo Velocidad/Par17=Remoto / Local18=Marcha/Paro-Reset19=Paro Alternativo0=Ohne Funktion1=Start2=Stop3=Alternativ Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Kriech 19=Kriech 210=Invertiert Drehzahl-Sollwert11=Invertiert Drehmoment-Sollwert12=Inv. Drehmo./Drehz.-Sollwert13=Invertiert Kriech-Frequenz14=Alternative Hochlauf/Brems-Rate15=Alternativer Sollwert16=Drehzahl/Drehmomentmodus17=Bedienfeld-Steuerung Ein/Aus18=Start/Stop-Reset19=Alternativer Stop	1.0	#0		Multi-Function Input 5 SelectSelección Entrada Multifunción 5Multi-Funktionseingang 5 Auswahl	Sets the function for input 5Establece la función para la entrada 5Bestimmt die Funktion des Digitalen Eingangs Nr. 5	I7g		100	40	Engineer	0	0	19	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40058	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	DC Hold LevelTensión DC de retenciónDC Halte/Bremsspannung	Sets the level of dc voltage used for DC HoldEstablece el nivel de tensión DC para retener el motorBestimmt die Höhe der Gleichstromeinspeisung zum Halten des Motors bei Stillstand	S9		100	40	Engineer	0	0	2048	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41013	Boolean	enesde	0=Below OFF level1=Above ON level0=Por debajo del nivel de OFF1=Por encima del nivel de ON0=Pegel ist über dem Einschaltpunkt1=Pegel ist unter dem Ausschaltpunkt	1.0	#0		Comparator 1 OutputSalida Comparador 1Komparator 1 Ausgang	Displays the current state of comparator 1 output.Visualiza la salida del comparador 1Statusanzeige des Komparator 1			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40123	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Output 2Salida Analógica 2 Analog-Ausgang 2	Displays the scaled value of analog output 2Visualiza valor normalizado salida analógica 2Anzeige des skalierten Wertes vom Analogausgang 2	Z6		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40133	Boolean	enesde	0=No Zero Band1=Zero Band On0=No Banda Zero1=Banda Zero activada0=Kein Totband gewählt1=Totband an	1.0	#0		Zero BandBanda ZeroTotband	Sets a zero band around zero % inputEstablece una banda Zero Bestimmt die Breite des Totbands bei \"0\" Hertz Ausgangsfrequenz	I6g		100	40	Operate	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40122	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Output 1Salida Analógica 1 Analog-Ausgang 1	Displays the scaled value of analog output 1Visualiza valor normalizado salida analógica 1Anzeige des skalierten Wertes vom Analogausgang 1	Z5		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40231	Analog	enesde		0.1	#0.0	AAA	Drive Rated CurrentCorriente Placa VariadorUmrichter-Nennstrom	Displays the rated current capability of the connected inverter.Visualiza la corriente de placa del variadorAnzeige des Umrichter-Nennstroms			100	40	Engineer	0	025460005506808001100130019002400290043000520060002560901101602103003504103250160042004750530058001700653106001150305048006600575042002805900640073008000830091001000010900114001250043004800530058000076008400930010250107001801053807501400210011800120003400130006007509001150140017002050250030503700440054006200700000000000160120250000000000000000000000000000000225900	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40191	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Skip Speed 2Velocidad de Salto 2Totbandfrequenz 2	Sets a zone where reference speed can not be setEstablece la velocidad de salto 2Bestimmt die Ausgangsfrequenz  Nr. 2 welche als Sollwert ausgeblendet wird  	L11		100	40	Operate	-20480	0	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40190	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Skip Speed 1Velocidad de Salto 1Totbandfrequenz 1	Sets a zone where reference speed can not be setEstablece la velocidad de salto 1Bestimmt die Ausgangsfrequenz  Nr. 1 welche als Sollwert ausgeblendet wird  	L10		100	40	Operate	-20480	0	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41031	Boolean	enesde	0=Relay logic Not inverted1=Relay logic inverted0=No invertir Relé1=Invertir Relé0=Relais nicht invertiert1=Relais invertiert	1.0	#0		Relay 2 InvertInversión Relé 2Invertierung Relais 2	Inverts the logic of the output relayInvierte la lógica del relé 2Bestimmt ob das Relais als Öffner oder Schließer arbeitet	O2d		100	40	Operate	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40154	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Vysta Program SpeedVelocidad Aplicación VystaVysta-Programm Drehzahl	Speed of the currently running Vysta ProgramVelocidad de la aplicación Vysta actualmente en funcionamientoDrehzahl des aktuellen Vysta Programms 			100	40	Engineer	-32768	8192	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40138	Boolean	enesde	0=Active low1=Active high0=Activo a nivel bajo1=Activo a nivel alto0=Active low1=Active high	1.0	#0		Multi-Function Input PolarityPolaridad Entradas MultifunciónMulti-Funktionseingänge Logik Invertierung	Sets inputs to either positive or negative active logicEstablece las entradas activas a nivel alto ó bajoBestimmt den Logikpegel für digitalen Eingänge: \"active low\" oder \"active high\"	I7b		100	40	Engineer	0	1	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40258	Analog	enesde		1.0	#0	sss	Seconds runSegundos en MarchaBetriebs-Sekunden	Seconds runningSegundos en marchaAnzeige der Betriebs-Sekunden (Gesamtzeit=Tafel Betriebs-Stunden + Tafel Betriebs-Sekunden)			100	40	Engineer	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40134	Enumerated	enesde	0=0 to 10 Vdc1=-10 to +10 Vdc2=4 to 20 mA3=0 to 20 mA0=0 a 10 Vdc1=-10 a +10 Vdc2=4 a 20 mA3=0 a 20 mA0=0 bis 10 Vdc1=-10 bis +10 Vdc2=4 bis 20 mA3=0 bis 20 mA	1.0	#0		Analog Input 1 ModeModo Entrada Analógica 1Analogeingang 1 Format	Sets the analog input 1 modeSelecciona el modo de la Entrada Analógica 1Bestimmt das Format des Analogeingang 1	I6a		100	40	Engineer	0	0	3	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41002	Enumerated	enesde	0=Unused1=Start2=Stop3=Alternative Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Inch 19=Inch 210=Invert Speed Reference11=Invert Torque Reference12=Invert Torque/Speed Reference13=Invert Inch14=Alternative Accel/Decel Rate15=Alternative Reference16=Speed/Torque Mode17=Remote / Local18=Start/Stop-Reset19=Alternate Stop0=Sin Usar1=Arranque2=Paro3=Paro Alternativo4=Paro-Reset5=Marcha/Paro6=Paro/Marcha-Reset7=Reset8=Giro Suave 19=Giro Suave 210=Invertir Referencia de Velocidad11=Invertir Referencia de Par12=Invertir referencia de Par/Velocidad13=Invertir Giro Suave14=Rampa de Acel/Decel alternativa15=Referencia alternativa16=Modo Velocidad/Par17=Remoto / Local18=Marcha/Paro-Reset19=Paro Alternativo0=Ohne Funktion1=Start2=Stop3=Alternativ Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Kriech 19=Kriech 210=Invertiert Drehzahl-Sollwert11=Invertiert Drehmoment-Sollwert12=Inv. Drehmo./Drehz.-Sollwert13=Invertiert Kriech-Frequenz14=Alternative Hochlauf/Brems-Rate15=Alternativer Sollwert16=Drehzahl/Drehmomentmodus17=Bedienfeld-Steuerung Ein/Aus18=Start/Stop-Reset19=Alternativer Stop	1.0	#0		Multi-Function Input 2 SelectSelección Entrada Multifunción 2Multi-Funktionseingang 2 Auswahl	Sets the function for input 2Establece la función para la entrada 2Bestimmt die Funktion des Digitalen Eingangs Nr. 2	I7d		100	40	Engineer	0	0	19	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40097	Analog	enesde		0.03125	#0	VdcVdcVdc	DC Bus VoltageTesnión de Bus DCZwischenkreis-Spannung	Displays the actual DC Bus voltage in the driveVisualiza la tensión actual DC en el variadorAnzeige des momentanen Zwischenkreisspannung in V	A8		100	40	Operate	0	0	28800	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40200	Momentary	enesde	0=No1=Yes0=No1=Sí0=Nein1=Ja	1.0	#0		Clear Fault HistoryBorrar Histórico FallosFehlerspeicher löschen	Clears the last 5 faults from memoryBorra los últimos 5  fallos de la memoriaLöscht die letzten 5 Fehler aus dem Fehlerspeicher	F6		100	40	Operate	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40031	Enumerated	enesde	0=24001=48002=96003=OFF4=12005=560000=24001=48002=96003=OFF4=12005=560000=24001=48002=96003=Aus4=12005=56000	1.0	#0		MODBUS Baud RateVelocidad de Comunicaciones MODBUSModbus Übertragungsrate 	Selected baudrate for MODBUS serial communicationsSelecciona la velocidad actual de comunicaciones ModBusBestimmt die Datenübertragungsrate	H3b		100	40	Reserved	0	2	5	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40224	Enumerated	enesde	0=No source selected1=Analog Input 12=Analog Input 23=Sum of Analog Inputs 1 + 24=Fiber-optic in/out5=Local speed reference6=Multi-reference input7=Motorised potentiometer0=No fuente seleccionada1=Entrada Analógica 12=Entrada Analógica 23=Suma Entradas Analógicas 1 + 24=Entrada/Salida Fibra5=Referencia Local de Velocidad6=Entrada Multireferencia7=Potenciómetro Motorizado0=Ohne Funktion1=Analogeingang 12=Analogeingang 23=Summe der Analogeingänge 1 + 24=LWL-Ein/Ausgang5=Bedienfeld-Frequenz6=Multi-Reference Eingang7=Motor-Poti	1.0	#0		Process Reference SelectSelección Referencia PIDSollwert-Quelle für Prozessteuerung	Selects the reference source for the process controllerSelecciona la fuente de referencia del PIDBestimmt die \"Sollwert\" - Quelle für die integrierte Prozessteuerung	P1		100	40	Engineer	0	0	7	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40059	Analog	enesde	0=Off0=Off0=Aus	0.01220703125	#0	%%%	DC Heat LevelCorriente AnticondensaciónDC Heizspannung	Sets the level of dc current used for DC HeatEstablece el nivel de corriente anticondensaciónBestimmt die Höhe des Gleichstroms für die Motorheizung	S10		100	40	Engineer	0	0	2457	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40061	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	LmLmHauptinduktion	Sets the motor magnetising inductance levelEstablece el valor de la inductancia de magnetizaciónBestimmt die Hauptinduktion des Motors	X3a		100	40	Engineer	3276	08192819200204802048020480204802048020480204803686436864036864368648192819281928192819281928192819281923686420480368643686436864368642048081928192204802048036864368643686436864368648192368643686449152491524915249152491524915249152491523686436864368643686400491524915249152491524915281928192819220480204802048049152491523686449152204802048020480204802048020480204802048036864368643686436864368644915200000000819281922048000000000000000000000000000000819220480	65535	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40104	Analog	enesde		1.0	#0	CCC	Internal TemperatureTemperatura InternaInnen-Temperatur	Displays the actual measured internal temperature of inverter.Visualiza la temperatura interna del variadorAnzeige der Temperatur im FU	A7a		100	40	Operate	-50	0	100	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40098	E40004	enesde		0.00001220703125	#0.00	kWkWkW	Power OutPotencia de SalidaAusgangs-Leistung	Displays the current power output of inverter.Visualiza la potencia actual de salida del variadorAnzeige der momentanen Ausgangsleistung in kW	A5		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40030	Analog	enesde		1.0	#0		MODBUS Comms AddressDirección de Comunicaciones ModBusModbus Adresse	MODBUS communications addressDirección de comunicaciones ModBusBestimmt die Modbus Adresse	H3a		100	40	Reserved	1	10	240	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40215	Boolean	enesde	0=Slip Compensation Disabled1=Slip Compensation Enabled0=Compensación de deslizamiento inhabilitada1=Compensación de deslizamiento habilitada0=Schlupfkompensation aus1=Schlupfkompensation ein	1.0	#0		Slip CompensationCompensación deslizamientoSchlupf Kompensation	Enables the slip compensation alogrithmHabilita el algoritmo de compensación de deslizamientoBestimmt die Freigabe der Schlupfkompensation	X5d		100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40102	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Dynamic Brake TemperatureTemperatura Freno DinámicoTemperatur Dynamische Bremse  	Displays the calculated dynamic brake temperature from thermal modelVisualiza la temperatura estimada del freno dinámicoAnzeige der kalkulierten Temperatur der dynamischen Bremse			100	40	Engineer	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40110	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Fiber Reference OutputSalida Referencia por FibraLWL Sollwert-Ausgang	Displays the actual value to be sent over fiber output.Visualiza el valor actual enviado por fibraAnzeige des aktuellen Sollwerteszum LWL-Ausgang			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40116	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Fiber Input Low SetpointNivel Bajo Entrada FibraUnterer Sollwert des LWL	Sets the low setpoint for fiber inputEstablece el nivel bajo para la fibra Bestimmt den oberen Sollwert des Lichtwellenleiter - Eingangs 	I8a		100	40	Operate	-32768	-8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40213	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Voltage Limit SlipDeslizamiento Límite TensiónSpannungsbegrenzungs-Schlupf	Sets the level of predictive voltage limit actionEstablece el grado de predicción de la acción de límite tensiónBestimmt den Ansprechpegel für die prädiktive (du/dt-Limit) Spannungsbegrenzung	X5b		100	40	Engineer	0	0573218001641641371091098282666506666492437328246246218218218218668266651146510943621819113681656565114218656565656565654444446666114660066666666442733542181361098144446544164164137109109828282666666666666000000002732738100000000000000000000000000000245136	1638	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40014	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Minimum Torque LimitLímite Par MínimoMinimal Drehmoment	Sets the absolute minimum available torqueEstablece el límite inferior absoluto de parBestimmt das minimale Drehmoment des Motors	L4		100	40	Operate	-32768	-12288	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40141	Analog	enesde		0.1	#0.0		Hardware VersionVersión de HardwareHardware Version	Displays the current hardware version of the inverter.Visualiza la versión de Hardware del variadorAnzeige der verwendeten Hardware-Version	Z2		100	40	Operate	0	0	255	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40018	E40231	enesde		0.00001220703125	#0.0	AAA	Current LimitLímite CorrienteStrombegrenzung	Sets the maximum current allowed from inverterEstablece límite máximo de corrienteBestimmt den maximalen Ausgangsstrom	L9		100	40	Engineer	2048	9830	12288	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40024	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Flux Boost HighFlujo de Arranque MáximoBoost für Magnetischen Fluß oberer Wert	High speed flux boost factor for open loop vectorFactor de flujo de arranque a velocidad alta para lazo abierto  Boostfaktor bei hoher Drehzahl im OLV	X4j		100	40	Engineer	0	0	8110	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40017	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Start TorqueStart TorqueAnlaufmoment (Boost)	Sets the percentage start torqueEstablece el porcentaje de par de arranqueBestimmt die Höhe des Anlaufmoments in %.	X4c		100	40	Engineer	0	0	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40242	Enumerated	enesde	0=701=712=1013=504=515=526=537=548=609=610=701=712=1013=504=515=526=537=548=609=610=701=712=1013=504=515=526=537=548=609=61	1.0	#0		DeviceNet Input InstanceInstancia de Entrada DeviceNetDeviceNet Zustand Eingang	Selected DeviceNet I/O input instanceInstancia de Entrada DeviceNetBestimmt den Zustand der Devicenet Ausgänge	H4c		100	40	Reserved	0	0	9	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40125	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Input 1 Low SetpointNivel Bajo Entrada Analógica 1Analogeingang 1 untere Wert	Sets the 0mA or 0V or -10V setpointEstablece el nivel para 0mA, 0V o -10V Bestimmt die unteren Wert des Analogeingang 1 für 0mA oder 0V oder -10V 	I6b		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40041	Analog	enesde		0.02	#0.00	%/s%/s%/s	Reference Deceleration RateReferencia Rampa de DeceleraciónAktive Bremsrate	Actual deceleration rate used by driveVisualiza la rampa de deceleración actual del vartiadorAnzeige des Wertes der aktiven Bremsrate			100	40	Engineer	1	500	65000	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40211	Enumerated	enesde	0=Fixed voltage boost1=Auto voltage boost2=Controlled current boost0=Tensión(par) inicial1=Ajuste automático tensión (par) inicial2=Arranque por corriente0=Fest Boost Modus1=Auto Boost Modus2=Strom Boost Modus	1.0	#0		AutoboostAutoboostStartart (Boost)	Enables / disables auto boost  featureHabilita/Deshabilita el autopar de arranqueBestimmt den 'Auto-Boost' Modus	X4b		100	40	Engineer	0	1	2	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40131	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Analog Output 2 LowNivel Bajo Salida Analógica 2Analogausgang 2 unterer Grenzwert	Maps the minimum output level to the analog format minimum levelRelaciona los niveles mínimos normalizados y desnormalizadosBestimmt die unteren Wert des Analogausgang 2 für 0mA oder 0V oder -10V 	O1g		100	40	Operate	-32768	-8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41028	Enumerated	enesde	0=Always Off1=Always On2=No Faults3=Drive Fault4=Supply Fault5=Overload Fault6=Overload Warning7=Start8=Run9=Zero Speed10=At Set Speed11=Torque Sign12=Speed Sign13=Torque Reference Sign14=Speed Reference Sign15=Speed Limit16=Torquee Limit17=Voltage Limit18=Current Limit19=Comparator 120=Comparator 221=Window Comparator22=Brake Release23=Vista Control0=Siempre Off1=Siempre On2=Sin Fallos3=Fallo Variador4=Fallo Alimentación5=Fallo Sobrecarga6=Peligro Sobrecarga7=Arranque8=Marcha9=Velocidad Zero10=A la Frecuencia Prefijada11=Signo del Par12=Signo Velocidad13=Signo Referencia de Par14=Signo Referencia de Velocidad15=Límite Velocidad16=Límite Par17=Límite Tensión18=Límite Corriente19=Comparador 120=Comparador 221=Comparador de Window22=Apertura Freno23=Control Vista0=Immer Aus1=Immer an2=Kein Fehler3=Umrichter Fehler4=Netzspannungsfehler5=Überlast Fehler6=Überlast Warnung7=Start8=Läuft9=Drehzahl "Null"10=Läuft mit Sollwert11=Drehmoment Richtung12=Drehzahl Richtung13=Sollwert Moment Richtung14=Sollwert Drehzahl Richtung15=Läuft an der Drehzahlgrenze16=Läuft an der Drehmomentgrenze17=Überspannung18=Überstrom19=Komparator 120=Komparator 221=Fenster Komparator22=Freigabe Bremse23=Über Vista einstellbar	1.0	#0		Relay 2 SelectSelección Relé 2Ausgangsrelais 2 Auswahl	Sets the control source for output relay 2Selecciona la fuente del relé 2Bestimmt den Modus in welchen das Ausgangsrelais 2 betrieben wird	O2c		100	40	Engineer	0	5	23	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41044	Analog	enesde		0.02	#0.00	%/s%/s%/s	Deceleration RateRampa deceleraciónBremsrate	Sets the normal deceleration rateEstablece la rampa de deceleraciónBestimmt den Wert der Bremsrate 1	R2		100	40	Operate	1	0500500002502502502502501001001001000100100500500500500500500500500500100100100100100100100500500250250100100100100100500100100100100100100100100100100100100100100001001001001001005005005002502501001001001001002502502502502501001001001001001001001001000000000050050010000000000000000000000000000000500250	65000	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed			0	Internal	Left	0	0
include	40009	Analog	enesde		1.0	#0		400094000940009	Motor Power MultiplierMotor Power MultiplierMotor Power Multiplier			100	40	Reserved	1	01100111111111011111111111111111111111111111110010010010010010010010011110010010010010010011111110010011001111111111111100000000001110000000000000000000000000000011	100	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40108	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Fiber Reference InputEntrada Referencia por FibraLWL Sollwert-Eingang	Displays the actual value received by fiber input.Visualiza el valor actual recibido por fibraAnzeige des aktuellen Sollwertes vom LWL-Eingang			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41042	Boolean	enesde	0=Speed mode1=Torque mode0=Modo Velocidad1=Modo Par0=Drehzahlmodus1=Drehmomentmodus	1.0	#0		Local Control ModeModo de Control LocalBedienfeld Modus	Sets the current drive Mode to either Speed mode or Torque ModeEstable el modo de funcionamiento del variador Par/VelocidadBetrieb des Umrichters im Drehzahl- oder Drehmomentmodus 	A1		100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40040	Analog	enesde		0.02	#0.00	%/s%/s%/s	Reference Acceleration RateReferencia Rampa de AceleraciónAktive Hochlaufrate	Actual acceleration rate used by driveVisualiza la rampa de aceleración actual del vartiadorAnzeige des Wertes der aktiven Hochlaufrate			100	40	Engineer	1	500	65000	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40257	Analog	enesde		1.0	#0	hrshrsh	Hours runHoras en MarchaBetriebs-Stunden	Hours runningHoras en marchaAnzeige der Betriebs-Stunden (Gesamtzeit=Tafel Betriebs-Stunden + Tafel Betriebs-Sekunden)			100	40	Engineer	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40175	Boolean	enesde	0=open1=closed0=abierto1=cerrado0=geöffnet1=geschlossen	1.0	#0		Multifunction Input 6Entrada Multifunción 6 Multifunktion-Eingang 6	Shows the current state of multifunction input 6.Visualiza estado actual entrada multifunción 6Statusanzeige des Multi-Funktions-Eingangs 6	Z7		100	40	Operate	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40174	Boolean	enesde	0=open1=closed0=abierto1=cerrado0=geöffnet1=geschlossen	1.0	#0		Multifunction Input 5Entrada Multifunción 5 Multifunktion-Eingang 5	Shows the current state of multifunction input 5.Visualiza estado actual entrada multifunción 5Statusanzeige des Multi-Funktions-Eingangs 5	Z7		100	40	Operate	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40173	Boolean	enesde	0=open1=closed0=abierto1=cerrado0=geöffnet1=geschlossen	1.0	#0		Multifunction Input 4Entrada Multifunción 4 Multifunktion-Eingang 4	Shows the current state of multifunction input 4.Visualiza estado actual entrada multifunción 4Statusanzeige des Multi-Funktions-Eingangs 4	Z7		100	40	Operate	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40172	Boolean	enesde	0=open1=closed0=abierto1=cerrado0=geöffnet1=geschlossen	1.0	#0		Multifunction Input 3Entrada Multifunción 3 Multifunktion-Eingang 3	Shows the current state of multifunction input 3.Visualiza estado actual entrada multifunción 3Statusanzeige des Multi-Funktions-Eingangs 3	Z7		100	40	Operate	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41039	Enumerated	enesde	0=No source selected1=100% of full scale2=Output Current3=Output Volts4=Bus Voltage5=Motor Power6=Motor Speed7=Motor Torque8=Reference Speed9=Reference Torque10=Motor Temperature11=Inverter Temperature12=Analog Input 1 Echo13=Analog Input 2 Echo14=Analog Input 1+2 Echo15=Fiber Echo16=Process Reference17=Process Feedback18=Process Error19=Vista Controlled0=No fuente seleccionada1=100% a fondo de escala2=Corriente Salida3=Tensión Salida4=Tensión de Bus5=Potencia Motor6=Velocidad Motor7=Par Motor8=Velocidad Referencia9=Par Referencia10=Temperatura Motor11=Temperatura Inversor12=Copia Entrada Analógica 113=Copia Entrada Analógica 214=Copia Entrada Analógica 1+215=Copia Fibra16=Referencia Proceso17=Realimentación Proceso18=Error Proceso19=Control Vista0=Ohne Funktion1=Vollausschlag2=Ausgangsstrom3=Ausgangsspannung4=Zwischenkreis-Spannung5=Motorleistung6=Motordrehzahl7=Motordrehmoment8=Sollwert Drehzahl9=Sollwert Drehmoment10=Motortemperatur11=Umrichtertemperatur12=Analogeingang 1 Echo13=Analogeingang 2 Echo14=Analogeingang 1+2 Echo15=LWL Echo16=Prozess-Steuerung Sollwert17=Prozess-Steuerung Istwert18=Regelabweichung19=Über Vista einstellbar	1.0	#0		Fiber Output SelectSelección Fibra ópticaWahl der LWL Ausgangsquelle	Selects the driving source for the Fiber optic outputSelecciona la fuente que gobierna la salida de fibra ópticaAuswahl der möglichen Anzeigen am LWL Ausgang	O3a		100	40	Engineer	0	6	19	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40171	Boolean	enesde	0=open1=closed0=abierto1=cerrado0=geöffnet1=geschlossen	1.0	#0		Multifunction Input 2Entrada Multifunción 2 Multifunktion-Eingang 2	Shows the current state of multifunction input 2.Visualiza estado actual entrada multifunción 2Statusanzeige des Multi-Funktions-Eingangs 2	Z7		100	40	Operate	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40170	Boolean	enesde	0=open1=closed0=abierto1=cerrado0=geöffnet1=geschlossen	1.0	#0		Multifunction Input 1Entrada Multifunción 1 Multifunktion-Eingang 1	Shows the current state of multifunction input 1.Visualiza estado actual entrada multifunción 1Statusanzeige des Multi-Funktions-Eingangs 1	Z7		100	40	Operate	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41043	Analog	enesde		0.02	#0.00	%/s%/s%/s	Acceleration RateRampa aceleraciónHochlaufrate	Sets the normal acceleration rateEstablece la rampa de aceleraciónBestimmt den Wert der Hochlaufrate 1	R1		100	40	Operate	1	500	65000	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed			0	Internal	Left	0	0
include	40012	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Maximum Speed LimitLímite Velocidad MáximaMaximal Drehzahl	Sets the absolute maximum allowable speedEstablece el límite superior absoluto de velocidadBestimmt die maximale Drehfeldfrequenz	L3		100	40	Operate	-20480	9011	20480	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41011	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Comparator 1 Off SetpointNivel de Desactivación Comparador 1Komparator 1 Ausschaltpegel	Sets the Off reference point for comparator 1Establece nivel desactivación comparador 1Bestimmt den Ausschaltpunkt für Komperator Nr.1	C3		100	40	Operate	-20480	7372	20480	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41091	Enumerated	enesde	0=Open loop vector1=Closed loop vector2=V/Hz0=Control vectorial lazo abierto1=Control vectorial lazo cerrado2=V/Hz0=Open loop vector1=Closed loop vector2=U/f	1.0	#0		Control TypeTipo de ControlWahl des Betriebsmodus	Sets the motor control algorithmEstablece el algoritmo de control de motorAuswahl des Betriebsmodus des Frequenzumrichters	X1		100	40	Engineer	0	2	2	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40309	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 09Vysta 09Vysta 09	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40308	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 08Vysta 08Vysta 08	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40307	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 07Vysta 07Vysta 07	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40140	Analog	enesde		0.1	#0.0		Software VersionVersión de SoftwareSoftware Version	Displays the current software version of the inverter.Visualiza la versión de Software del variadorAnzeige der verwendeten Software-Version	Z2		100	40	Operate	40	40	40	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40306	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 06Vysta 06Vysta 06	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40244	Enumerated	enesde	0=DeviceNet decides1=DeviceNet control2=Local control0=DeviceNet decides1=DeviceNet control2=Local control0=DeviceNet bestimmt1=DeviceNet gesteuert2=Bedienfeldsteuerung	1.0	#0		DeviceNet Control sourceFuente de Control DeviceNetDeviceNet Steuerquelle	Selected start/stop control sourceEstablece la fuente de marcha/paro por comunicaciones DeviceNetAuswahl der Steuerfunktionen	H4e		100	40	Reserved	0	0	2	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40305	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 05Vysta 05Vysta 05	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40304	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 04Vysta 04Vysta 04	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41034	Enumerated	enesde	0=No source selected1=100% of full scale2=Output Current3=Output Volts4=Bus Voltage5=Motor Power6=Motor Speed7=Motor Torque8=Reference Speed9=Reference Torque10=Motor Temperature11=Inverter Temperature12=Analog Input 1 Echo13=Analog Input 2 Echo14=Analog Input 1+2 Echo15=Fiber Echo16=Process Reference17=Process Feedback18=Process Error19=Vista Controlled0=No fuente seleccionada1=100% a fondo de escala2=Corriente salida3=Tensión salida4=Tensión de Bus5=Potencia Motor6=Velocidad Motor7=Par Motor8=Velocidad Referencia9=Par Referencia10=Temperatura Motor11=Temperatura Inversor12=Copia Entrada Analógica 113=Copia Entrada Analógica 214=Copia Entrada Analógica 1+215=Copia Fibra16=Referencia Proceso17=Realimentación Proceso18=Error Proceso19=Control Vista0=Ohne Funktion1=Vollausschlag2=Ausgangsstrom3=Ausgangsspannung4=Zwischenkreis-Spannung5=Motorleistung6=Motordrehzahl7=Motordrehmoment8=Sollwert Drehzahl9=Sollwert Drehmoment10=Motortemperatur11=Umrichtertemperatur12=Analogeingang 1 Echo13=Analogeingang 2 Echo14=Analogeingang 1+2 Echo15=LWL Echo16=Prozess-Steuerung Sollwert17=Prozess-Steuerung Istwert18=Regelabweichung19=Über Vista einstellbar	1.0	#0		Analog Output 2 SelectSelección Salida Analógica 2Wahl der Quelle Analogausgang 2	Selects the driving source for the analog output 2Establece la fuente que gobierna la salida analógica 2Bestimmt die Quelle für den Analogausgang 2	O1e		100	40	Engineer	0	2	19	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40303	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 03Vysta 03Vysta 03	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40034	Enumerated	enesde	0=Even1=Odd2=None0=Par1=Impar2=No paridad0=Gerade1=Ungerade2=Keine	1.0	#0		MODBUS ParityParidad MODBUSModbus Parität	Parity for modbus communicationsEstablece la paridad de comunicaciones ModBusBestimmt die Parität für die Datenübertragung	H3c		100	40	Reserved	0	0	2	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40302	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 02Vysta 02Vysta 02	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41006	Enumerated	enesde	0=Unused1=Start2=Stop3=Alternative Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Inch 19=Inch 210=Invert Speed Reference11=Invert Torque Reference12=Invert Torque/Speed Reference13=Invert Inch14=Alternative Accel/Decel Rate15=Alternative Reference16=Speed/Torque Mode17=Remote / Local18=Start/Stop-Reset19=Alternate Stop0=Sin Usar1=Arranque2=Paro3=Paro Alternativo4=Paro-Reset5=Marcha/Paro6=Paro/Marcha-Reset7=Reset8=Giro Suave 19=Giro Suave 210=Invertir Referencia de Velocidad11=Invertir Referencia de Par12=Invertir referencia de Par/Velocidad13=Invertir Giro Suave14=Rampa de Acel/Decel alternativa15=Referencia alternativa16=Modo Velocidad/Par17=Remoto / Local18=Marcha/Paro-Reset19=Paro Alternativo0=Ohne Funktion1=Start2=Stop3=Alternativ Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Kriech 19=Kriech 210=Invertiert Drehzahl-Sollwert11=Invertiert Drehmoment-Sollwert12=Inv. Drehmo./Drehz.-Sollwert13=Invertiert Kriech-Frequenz14=Alternative Hochlauf/Brems-Rate15=Alternativer Sollwert16=Drehzahl/Drehmomentmodus17=Bedienfeld-Steuerung Ein/Aus18=Start/Stop-Reset19=Alternativer Stop	1.0	#0		Multi-Function Input 6 SelectSelección Entrada Multifunción 6Multi-Funktionseingang 6 Auswahl	Sets the function for input 6Establece la función para la entrada 6Bestimmt die Funktion des Digitalen Eingangs Nr. 6	I7h		100	40	Engineer	0	0	19	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40301	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 01Vysta 01Vysta 01	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40212	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Current Limit SlipDeslizamiento Límite CorrienteStrombegrenzungs-Schlupf  	Sets the level of predictive current limit actionEstablece el grado de predicción de la acción de límite corrienteBestimmt den Ansprechpegel für die prädiktive (di/dt-Limit) Strombegrenzung	X5a		100	40	Engineer	0	0573218001641641371091098282666506666492437328246246218218218218668266651146510943621819113681656565114218656565656565654444446666114660066666666442733542181361098144446544164164137109109828282666666666666000000002732738100000000000000000000000000000245136	901	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40005	Analog	enesde	8273=Off8273=Off8273=Aus	0.01220703125	#0	%%%	Motor Rated CoolingRefrigeración Placa motorMotorkühlung bei Stillstand	Sets the motor cooling percentage for thermal modelEstablece el porcentage de refrigeración para el modelo térmicoBestimmt den Wert der Motor-Stillstands-Kühlung zur Berechnung des thermischen Modells 	N6		100	40	Engineer	1638	3276	8273	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40001	E40231	enesde		0.00001220703125	#0.0	AAA	Motor Rated CurrentCorriente Placa MotorMotor-Nennstrom	Sets the nameplate motor currentEstablece la corriente de placa motorBestimmt die Motornennstrom	N1		100	40	Engineer	1638	0622573010078647710788578948066793375097797809607688753768815461600767776144667176467677655469577936663273296646762777106553753175096909738664517571769383878192749778086845706568107652696379666827694764777372667761010074056699605254916316700870217545731877237567572756328312519972086990700875507489746973527208741375278043754272948192000000007884778275360000000000000000000000000000080467281	12288	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40072	Boolean	enesde	0=Narrowband1=Whisper Wave0=Narrowband1=Whisper Wave0=Nahband1=Whisper Wave	1.0	#0		WhisperwaveWhisperwaveModulationsart	Sets modulation typeEstablece el tipo de modulaciónBestimmt die Modulationsart; Whisperwave oder feste Taktfrequenz	X5f		100	40	Engineer	0	1	1	UINT16		Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40050	Analog	enesde		0.1	#0.0	sss	Off Delay TimeTiempo de Retardo en el ParoAus-Verzögerungszeit	Sets the delay time for switching off after last operationEstablece un tiempo de retardo en el paro del motorBestimmt die Verzögerungszeit für das Anlaufen des Motors nach erfolgten Stop - Befehl 	S6		100	40	Engineer	0	10	36000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40135	Enumerated	enesde	0=0 to 10 Vdc1=-10 to +10 Vdc2=4 to 20 mA3=0 to 20 mA0=0 a 10 Vdc1=-10 a +10 Vdc2=4 a 20 mA3=0 a 20 mA0=0 bis 10 Vdc1=-10 bis +10 Vdc2=4 bis 20 mA3=0 bis 20 mA	1.0	#0		Analog Input 2 ModeModo Entrada Analógica 2Analogeingang 2 Format	Sets the analog input 2 modeSelecciona el modo de la Entrada Analógica 2Bestimmt das Format des Analogeingang 2	I6d		100	40	Engineer	0	0	3	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41026	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	Multi Reference Frequency 7Frecuencia Multireferencia 7Multi-Referenz 7	Sets the multi reference setpoint for MREF 7Establece la Frecuencia para Multireferencia 7Bestimmt die Multifrequenz Nr. 7	M7		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40130	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Analog Output 1 HighNivel Alto Salida Analógica 1Analogausgang 1 oberer Grenzwert	Maps the maximum output level to the analog format maximum levelRelaciona los niveles máximos normalizados y desnormalizadosBestimmt den oberen Wert des Analogausgang 1 für 0mA oder 0V oder -10V 	O1d		100	40	Operate	-32768	8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41025	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	Multi Reference Frequency 6Frecuencia Multireferencia 6Multi-Referenz 6	Sets the multi reference setpoint for MREF 6Establece la Frecuencia para Multireferencia 6Bestimmt die Multifrequenz Nr. 6	M6		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41024	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	Multi Reference Frequency 5Frecuencia Multireferencia 5Multi-Referenz 5	Sets the multi reference setpoint for MREF 5Establece la Frecuencia para Multireferencia 5Bestimmt die Multifrequenz Nr. 5	M5		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41023	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	Multi Reference Frequency 4Frecuencia Multireferencia 4Multi-Referenz 4	Sets the multi reference setpoint for MREF 4Establece la Frecuencia para Multireferencia 4Bestimmt die Multifrequenz Nr. 4	M4		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40013	Analog	enesde	26000=Inf26000=Inf26000=Inf	0.0010	#0	sss	Speed Limit TimeoutTimeout Límite VelocidadÜberdrehzahl Zeitüberwachung	Sets the speed limit timeoutEstablece timeout límite de velocidadBestimmt die Zeit wann der Umrichter abschaltet bei Übermoment	L6		100	40	Engineer	0	26000	26000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41019	Analog	enesde		1.0	#0		Multi Ref SelectSelección MultireferenciaAktive Multi-Referenz	Displays the currently active multi referenceVisualiza la multireferencia actualmente activaAnzeige des aktiven Eingangsmodus (Tafel I7a)			100	40	Engineer	0	0	7	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40099	E40002	enesde		0.00001220703125	#0	VacVacVac	Output VoltageTensión de SalidaAusgangs-Spannung	Displays the current output voltage applied to the motor.Visualiza la tensión de salida aplicada al motorAnzeige des momentanen Ausgangsspannung in V	A8		100	40	Operate	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41022	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	Multi Reference Frequency 3Frecuencia Multireferencia 3Multi-Referenz 3	Sets the multi reference setpoint for MREF 3Establece la Frecuencia para Multireferencia 3Bestimmt die Multifrequenz Nr. 3	M3		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41021	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	Multi Reference Frequency 2Frecuencia Multireferencia 2Multi-Referenz 2	Sets the multi reference setpoint for MREF 2Establece la Frecuencia para Multireferencia 2Bestimmt die Multifrequenz Nr. 2	M2		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41020	Analog	enesde		0.01220703125	#0.00	%%%	Multi Reference Frequency 1Frecuencia Multireferencia 1Multi-Referenz 1	Sets the multi reference setpoint for MREF 1Establece la Frecuencia para Multireferencia 1Bestimmt die Multifrequenz Nr. 1	M1		100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40162	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Reference TorquePar de ReferenciaSollwert Drehmoment	Displays the actual torque reference setpoint.Visualiza la referencia actual de parAnzeige des Sollwertes für die aktuelle Motordehzahl im Bedienfeld	A4		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40043	Analog	enesde		0.0010	#0.000	s/(100%/s)s/(100%/s)s/(100%/s)	Speed FilterFiltro VelocidadZeitkonstante für Drehzahlfilter	Sets the speed filter time constantEstablece la contante de tiempo para el filtro de velocidadBestimmt die Zeitkonstante für den Drehzahlfilter	R7		100	40	Engineer	0	0000010001000100010001000200020002000200002000200000000000020002000200020002000200020000010001000200020002000200020000200020002000200020002000200020002000200020002000200020000020002000200020002000000100010002000200020002000200010001000100010001000200020002000200020002000200020002000000000000020000000000000000000000000000000001000	60000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40114	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Fiber I/PFibre I/PAnzeige Status LWL Eingang	Scaled fiber I/PValor normalizado de FibraStatusanzeige des skalierten Wertes vom LWL Eingang	Z8		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40032	Enumerated	enesde	0=1 second timeout1=5 second timeout2=25 second timeout3=No timeout0=1 seg. timeout1=5 seg.d timeout2=25 seg. timeout3=No timeout0=1s Zeitüberschreitung1=5s Zeitüberschreitung2=25s Zeitüberschreitung3=keine Zeitüberschreitung	1.0	#0		Communications TimeoutTimeout Comunicaciones Abschaltzeit für Serielle Kommunikation	Sets the communication timeout reponce timeEstablece el Timeout de comunicacionesBestimmt die Zeit wann der Umrichter abschaltet bei Kommunikationsverlust mit der seriellen Schnittstelle	H2		100	40	Reserved	0	3	3	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40176	Boolean	enesde	0=External trip circuit closed1=External trip circuit open0=PTC externa cerrado1=PTC externa abierto0=Externe Abschaltung Kontakt geschlossen1=Externe Abschaltung Kontakt offen	1.0	#0		External Trip StatusExternal Trip StatusAnzeige Status ext. Fehler	External Trip statusEstado fallo externoStatusanzeige der \"Externen Abschaltung\"	Z7		100	40	Operate	0	0	1	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41003	Enumerated	enesde	0=Unused1=Start2=Stop3=Alternative Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Inch 19=Inch 210=Invert Speed Reference11=Invert Torque Reference12=Invert Torque/Speed Reference13=Invert Inch14=Alternative Accel/Decel Rate15=Alternative Reference16=Speed/Torque Mode17=Remote / Local18=Start/Stop-Reset19=Alternate Stop0=Sin Usar1=Arranque2=Paro3=Paro Alternativo4=Paro-Reset5=Marcha/Paro6=Paro/Marcha-Reset7=Reset8=Giro Suave 19=Giro Suave 210=Invertir Referencia de Velocidad11=Invertir Referencia de Par12=Invertir referencia de Par/Velocidad13=Invertir Giro Suave14=Rampa de Acel/Decel alternativa15=Referencia alternativa16=Modo Velocidad/Par17=Remoto / Local18=Marcha/Paro-Reset19=Paro Alternativo0=Ohne Funktion1=Start2=Stop3=Alternativ Stop4=Stop-Reset5=Start/Stop6=Stop/Start-Reset7=Reset8=Kriech 19=Kriech 210=Invertiert Drehzahl-Sollwert11=Invertiert Drehmoment-Sollwert12=Inv. Drehmo./Drehz.-Sollwert13=Invertiert Kriech-Frequenz14=Alternative Hochlauf/Brems-Rate15=Alternativer Sollwert16=Drehzahl/Drehmomentmodus17=Bedienfeld-Steuerung Ein/Aus18=Start/Stop-Reset19=Alternativer Stop	1.0	#0		Multi-Function Input 3 SelectSelección Entrada Multifunción 3Multi-Funktionseingang 3 Auswahl	Sets the function for input 3Establece la función para la entrada 3Bestimmt die Funktion des Digitalen Eingangs Nr. 3	I7e		100	40	Engineer	0	0	19	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40064	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	SigmaSigmaVerlustimpedanz	Sets the motor total leakage inductanceEstablece la inductancia de pérdidas totales del motorBestimmt die Verlustimpedanz des Motors	X3d		100	40	Engineer	0	491	1638	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40049	Boolean	enesde	0=Run at minimum speed1=Stop at minimum Speed0=Marcha a velocidad mínima1=Paro a velocidad mínima0=Run at minimum speed1=Stop bei Minimalfrequenz	1.0	#0		Stop on Minimum SpeedVelocidad de Paro MínimaLäuft mit Minimalfrequenz	Stop if speed reference equals Minimum SpeedParar si se alcanza velocidad mínimaHält an, wenn der Sollwert unter der Minimalfrequenz liegt. 	L14		100	40	Operate	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41049	Enumerated	enesde	0=Normal1=Ramp stop2=Spin stop3=Stop-Rate stop4=Off-stop5=DC braking0=Normal1=Paro en Rampa2=Paro en Giro3=Paro E4=Paro por Inercia5=Freno DC0=Normal1=Rampenstop2=Freilauf-Stop3=Anhalten mit Stop-Rate4=Freilauf-Stop5=DC Bremse	1.0	#0		Alternative Stop ModeModo de Paro AlternativoAlternative Stopart	Sets the alternative stopping modeEstablece el modo de paro alternativoWählt den alternativen Stop Modus aus 	S4		100	40	Engineer	0	0	5	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40006	Analog	enesde		1.0	#0	rpmrpmU/min	Motor Rated SpeedVelocidad Placa motorMotor-Nenndrehzahl	Sets the nameplate motor speedEstablece la velocidad de placa motorBestimmt die Motornenndrehzahl	N5		100	40	Engineer	0	0139514600014701470147514801480148514851488148801488148814101420144014551455146014601460146014881485148814881479148814801420146014651475148514881488148814791460148814881488148814881488148814921492149214881488147914880014881488148814881492145014351460147514801485149214921488149214701470147514801480148514851485148814881488148814881488000000001450145014850000000000000000000000000000014551475	24000	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40107	Enumerated	enesde	0=No Control1=Master Control2=Full slave control3=Slave - trip/reset cntrl only4=Slave - run cntrl only5=Slave - run cntrl, stop on trip0=No Control1=Control maestro2=Control total sobre el esclavo3=Solo Esclavo-fallo/reset4=Solo Esclavo - marcha5=Esclavo - marcha, paro en fallo0=Ohne Funktion1=Leit Umrichter2=Steuerung durch 'Slave'3=Slave - nur reset möglich4=Slave - Streikt hier; unübersetzbar5=Slave - hat sich Blasen gelaufen	1.0	#0		Fiber Optic ModeModo Fibra ÓpticaLWL Moduswahl	Sets the current mode for the fiber inputEstablece el modo de trabajo de la fibra ópticaBstimmt den Modus für den Lichtwellenleiter	I8c		100	40	Engineer	0	0	5	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40073	Analog	enesde	3999=Auto3999=Auto3999=Auto	1.0	#0	HzHzHz	Switching FrequencyFrecuencia ConmutaciónModulationsfrequenz	Sets the switching frequency to the motorEstablece la frecuencia de conmtación del motorBestimmt die Taktfrequenz des Frequenzumrichters	X5e		100	40	Engineer	3999	0399939990039993999399939993999402540254025402504025402539993999399939993999399939993999399940254025402540254025402540253999399939993999402540254025402540253999402540254025402540254025402540254025402540254025402540250040254025402540254025399939993999399939994025402540254025402539993999399939993999402540254025402540254025402540254025000000003999399940250000000000000000000000000000039993999	016000100000010000100001000010000100008000800080008000080008000160001600016000160001600010000100001000010000800080008000800080008000800016000100001000010000800080008000800080001000080008000800080008000800080008000800080008000800080008000008000800080008000800016000160001000010000100008000800080008000800010000100001000010000100008000800080008000800080008000800080000000000016000160008000000000000000000000000000000001600010000	UINT16		Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	41032	Boolean	enesde	0=Relay logic Not inverted1=Relay logic inverted0=No invertir Relé1=Invertir Relé0=Relais nicht invertiert1=Relais invertiert	1.0	#0		Relay 3 InvertInversión Relé 3Invertierung Relais 3	Inverts the logic of the output relayInvierte la lógica del relé 3Bestimmt ob das Relais als Öffner oder Schließer arbeitet	O2f		100	40	Operate	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40127	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Input 2 Low SetpointNivel Bajo Entrada Analógica 2Analogeingang 2 untere Wert	Sets the 0mA or 0V or -10V setpointEstablece el nivel para 0mA, 0V o -10V Bestimmt die unteren Wert des Analogeingang 2 für 0mA oder 0V oder -10V 	I6e		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40124	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Analog Input 1+2 Scaled ValueValor Normalizado Entrada Analógica 1+2Analoge Eingänge 1+2  	Displays the scaled value of analog input 1+2.Visualiza el valor normalizado de la Entradas Analógicas 1+2Anzeige des skalierten Wertes der Analog-Eingänge 1+2			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40068	Analog	enesde		0.3906922174423152	#0	%%%	Ki wKi wPID Drehzahlregler Integralfaktor Ki	Sets the integral gain on the speed PID loopEstablece el tiempo de integración del PIDBestimmt den integralen Anteil des integrierten PID-Drehzahl-Reglers. 	X4g		100	40	Engineer	0	77	4096	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40330	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 30Vysta 30Vysta 30	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40008	Boolean	enesde	0=No1=Autotune motor0=No1=Autotuning motor0=Nein1=Autotuning Motor	1.0	#0		AutotuneAutoajusteAutotuning	Commands the Autotune alogrithm to start an autotune cycle.Realiza el algoritmo de autoajusteAutotuning wird gestartet	X2		100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient				0	Internal	Left	0	0
include	40117	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Fiber Input High SetpointNivel Alto Entrada FibraOberer Sollwert des LWL 	Sets the high setpoint for fiber inputEstablece el nivel alto para la fibra Bestimmt den unteren Sollwert des Lichtwellenleiter - Eingangs 	I8b		100	40	Operate	-32768	8192	32767	INT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40095	Enumerated	enesde	0=No Faults1=Low DC bus voltage2=High DC bus voltage3=High DC bus voltage timeout4=Supply phase voltage imbalance5=Software download fault6=EEPROM fault7=Current limit fault8=+ve U-phase IGBT desaturation9=+ve V-phase IGBT desaturation10=+ve W-phase IGBT desaturation11=-ve U-phase IGBT desaturation12=-ve V-phase IGBT desaturation13=-ve W-phase IGBT desaturation14=-ve phase IGBT desaturation15=Inverter thermal model trip16=Motor thermal model trip17=D-Brake thermal model trip18=EEPROM reading fault19=Zero nameplate data20=Inconsistent nameplate data21=Excessive earth current22=External/PTC trip23=Heatsink temperature trip24=Internal temperature trip25=Host computer generated trip26=Serial communications Time-out27=Fiber communications Time-out28=Maximum output speed exceeded29=Torque limit timeout30=Speed limit timeout31=Calibration fault32=Software timeout fault33=Low voltage dc supply fault34=Vysta generated trip35=Elite display disconnected36=Undetermined EPLD fault37=Watchdog trip38=No Vysta configuration loaded39=Fiber-optic control Trip40=HW I limit timeout trip41=Stop timeout trip42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Sin Fallos1=Baja Tensión de Bus2=Alta Tensión de Bus3=Timeout alta tensión de Bus4=Desequilibrio tensión de alimentación5=Fallo descarga de software6=fallo EEPROM7=Fallo límite corriente8=U+ Desat9=V+ Desat10=W+ Desat11=U- Desat12=V- Desat13=W- Desat14=Fase Desat15=Fallo modelo térmico Variador16=Fallo modelo térmico Motor17=Fallo modelo térmico Freno Dinámico18=Fallo Datos19=Datos de placa incorrectos20=Datos de placa inconsistentes21=Excesiva corriente a tierra22=Fallo PTC externa23=Fallo temperatura radiador24=Fallo temperatura interna25=Fallo Host26=Fallo TimeOut comunicaciones27=Fallo comunicaciones fibra28=Máxima velocidad sobrepasada29=TimeOut límite de par30=TimeOut límite de velocidad31=Fallo calibración32=Fallo Timeout de software33=Fallo tensiones de alimentación internas34=Fallo generado por Vysta35=Display Elite desconectado36=Fallo no determinado EPLD37=Fallo Watchdog38=Configuración Vysta no cargada39=Fallo control Fibra40=Fallo timeout límite corriente HW41=Fallo Paro-Tineout42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip0=Kein Fehler1=DC Bus-Spannung zu niedrig2=DC Bus-Spannung zu hoch3=DC Bus-Spannung zu hoch; Zeitüberschreitung4=Netzspannungsfehler5=Software Fehler beim Laden6=EEPROM Fehler7=Fehler Überstrom8=+ve U-phase IGBT entsättigt9=+ve V-phase IGBT entsättigt10=+ve W-phase IGBT entsättigt11=-ve U-phase IGBT entsättigt12=-ve V-phase IGBT entsättigt13=-ve W-phase IGBT entsättigt14=-ve phase IGBT entsättigt15=Fehler Umrichter thermisch überlastet16=Fehler Motor thermische überlastet17=Dynamische Bremse Fehler Überlast18=Daten Fehler19=Keine Motornenndaten vorhanden20=Kenndaten Motor unpassend21=Fehler Erdschluß22=Externer PTC Fehler23=Kühlkörper - Temperatur zu hoch24=Interne Temperatur zu hoch25=Fehler durch Leitrechner ausgelöst26=Zeitüberschreitung Serielle Kommunikation27=Zeitüberschreitung Kommunikation LWL28=Max. Drehzahl überschritten29=Zeitüberschreitung max. Drehmoment30=Zeitüberschreitung max. Drehzahl31=Calibration Fehler32=Software Zeitüberschreitung33=Zwischkreisspannung zu niedrig Fehler34=Fehler durch Vysta35=Elite Anzeige abgeklemmt36=EPLD Fehler37=Fehler Watchdog38=Fehlende Vysta Konfiguration loaded39=Fehler LWL40=Fehler Überstrom Zeitüberschreitung41=Fehler Zeitüberschreitung42=Low flux trip43=Drive 1, +ve U-phase IGBT desaturation44=Drive 1, -ve U-phase IGBT desaturation45=Drive 1, +ve V-phase IGBT desaturation46=Drive 1, -ve V-phase IGBT desaturation47=Drive 1, +ve W-phase IGBT desaturation48=Drive 1, -ve W-phase IGBT desaturation49=Drive 2, +ve U-phase IGBT desaturation50=Drive 2, -ve U-phase IGBT desaturation51=Drive 2, +ve V-phase IGBT desaturation52=Drive 2, -ve V-phase IGBT desaturation53=Drive 2, +ve W-phase IGBT desaturation54=Drive 2, -ve W-phase IGBT desaturation55=Drive 1 over current trip56=Drive 2 over current trip57=Parallel drive current imbalance58=Parallel drive temperature imbalance59=Parallel drive dc Bus imbalance60=Parallel drive micro fault61=Invalid parallel drives fault code71=drive.web watchdog trip	1.0	#0		Fault StateEstado de FalloFehlerstatus	Displays the current faultVisualiza el fallo actualZeigt den aktuellen Fehler an	F		100	40	Operate	0	0	71	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40021	Analog	enesde	0=Off0=Off0=Aus	0.01220703125	#0	%%%	Dynamic Brake Duty CycleCiclo de Trabajo Freno DinámicoArbeitszyklus des Bremswiderstands	Dynamic brake resistor duty cycleEstablece ciclo de trabajo freno dinámicoBestimmt die Zeitkonstante für den externen Bremswiderstand	D2		100	40	Engineer	0	0	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40329	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 29Vysta 29Vysta 29	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40002	Analog	enesde		1.0	#0	VVV	Motor Rated VoltsTensión Placa MotorMotor-Nennspannung	Sets the nameplate motor voltage Establece la tensión de placa motorBestimmt die Motornennspannung	N2		100	40	Engineer	0	400	999	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40328	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 28Vysta 28Vysta 28	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40210	Analog	enesde		0.01220703125	#0	%%%	Minimum Flux LevelNivel Mínimo de FlujoMinimaler Dynaflux-Niveau V/Hz	Sets the minimum fluxing level drive is allowed to give to motorEstablece el nivel mínimo de magnetización a aplicar al motorBestimmt den minimalen magnetischen Fluss des Motors	X4a		100	40	Engineer	3276	8192	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40327	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 27Vysta 27Vysta 27	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40245	Enumerated	enesde	0=DeviceNet decides1=DeviceNet reference2=Local reference0=DeviceNet decides1=DeviceNet reference2=Local reference0=DeviceNet bestimmt1=DeviceNet Sollwert2=Bedienfeldfrequenz	1.0	#0		DeviceNet Reference sourceFuente de Referencia DevicenetDeviceNet Sollwertquelle	Selected speed reference sourceEstablece la fuente de referencia de velocidad por comunicaciones DeviceNetAuswahl der Sollwertfunktionen	H4f		100	40	Reserved	0	0	2	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40326	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 26Vysta 26Vysta 26	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40325	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 25Vysta 25Vysta 25	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41012	Enumerated	enesde	0=No source selected1=100% of full scale2=Output Current3=Output Volts4=Bus Voltage5=Motor Power6=Motor Speed7=Motor Torque8=Reference Speed9=Reference Torque10=Motor Temperature11=Inverter Temperature12=Analog Input 1 Echo13=Analog Input 2 Echo14=Analog Input 1+2 Echo15=Fiber Echo16=Process Reference17=Process Feedback18=Process Error0=No fuente seleccionada1=100% Fondo de escala2=Corriente salida3=Tensión Salida4=Tensión de Bus5=Potencia Motor6=Velocidad Motor7=Par Motor8=Velocidad Referencia9=Par Referencia10=Temperatura Motor11=Temperatura Variador12=Copia Entrada Analógica 113=Copia Entrada Analógica 214=Copia Entrada Analógica 1+215=Copia Fibra16=Referencia Proceso17=Realimentación Proceso18=Error Proceso0=Keinen Modus ausgewählt1=Vollausschlag2=Ausgangsstrom3=Ausgangsspannung4=Zwischkreis-Spannung5=Motorleistung6=Motordrehzahl7=Motordrehmoment8=Sollwert Drehzahl9=Sollwert Drehmoment10=Motortemperatur11=Umrichtertemperatur12=Analogeingang 1 Echo13=Analogeingang 2 Echo14=Analogeingang 1+2 Echo15=LWL Echo16=Prozess - Steuerung Sollwert17=Prozess - Steuerung Istwert18=Prozess - Steuerung Regelabweichung	1.0	#0		Comparator 1 Select Selección Comparador 1Auswahl Komparator 1 Quelle	Sets the reference source for comparator 1Establece la fuente de referencia comparador 1Bestimmt die Quelle für den Komperator Nr. 1	C1		100	40	Engineer	0	2	18	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40324	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 24Vysta 24Vysta 24	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40323	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 23Vysta 23Vysta 23	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40096	E40003	enesde		0.00001220703125	#0.0	HzHzHz	Excitation FrequencyFrecuencia de ExcitaciónDrehfeld-Frequenz	Excitation Frequency of statorFrecuencia de Excitación del EstátorAnzeige der Drehfeld-Frequenz des Stators	A6		100	40	Operate	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40322	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta 22Vysta 22Vysta 22	Temporary system variable for Vysta programmingVariable temporal del sistema para aplicaciones VystaTemporäre System Variable für Vysta Programmierung			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	41017	Enumerated	enesde	0=No source selected1=Analog Input 12=Analog Input 23=Sum of Analog Inputs 1 + 24=Fiber-optic in/out5=Local torque control6=Multi-reference input7=Motorised potentiometer TQ8=Process Controller0=No fuente seleccionada1=Entrada analógica 12=Entrada analógica 23=Suma de las Entradas Analógicas 1 + 24=Entrada/Salida Fibra5=Control Velocidad por Teclado6=Multireferencia7=Potenciómetro Motorizado SP8=Control PID0=Keine Quelle angewählt1=Analogeingang 12=Analogeingang 23=Summe der Analogeingänge 1 + 24=LWL - Ein-/Ausgang5=Bedienfeld - Steuerung6=Multi-Referenz Eingang7=Motor-Poti Drehmoment8=Prozess - Steuerung	1.0	#0		Alternate Torque Ref SelectSelección Referencia de Par AlternativaAlternative Sollwertquelle Drehmoment	Sets the alternate torque reference sourceEstablece la fuente de referencia de par alternativaBestimmt die alternative Sollwertquelle für das Drehmoment	I5		100	40	Engineer	0	0	8	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40401	Analog	enesde		1.0	#0		driveweb Watchdog Timerdriveweb Watchdog Timerdriveweb Watchdog Timer	driveweb Watchdog Timerdriveweb Watchdog Timerdriveweb Watchdog Timer			100	40	Engineer	0	0	65535	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40402	Boolean	enesde	0=Ignore1=Trip0=Ignore1=Trip0=Ignore1=Trip	1.0	#0		driveweb Watchdog Timeout Actiondriveweb Watchdog Timeout Actiondriveweb Watchdog Timeout Action	driveweb Watchdog Timeout Actiondriveweb Watchdog Timeout Actiondriveweb Watchdog Timeout Action			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40163	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Command SpeedCommand SpeedCommand Speed	Displays the actual commanded speedDisplays the actual commanded speedDisplays the actual commanded speed			100	40	Engineer	-32768	0	32767	INT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40194	E40231	enesde		0.00001220703125	#0.0	AmpsAA	iu Currentiu Currentiu Current	Displays the actual U phase output currentDisplays the actual U phase output currentDisplays the actual U phase output current	A6aU		100	40	Operate	0	0	65535	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40195	E40231	enesde		0.00001220703125	#0.0	AmpsAA	iv Currentiv Currentiv Current	Displays the actual V phase output currentDisplays the actual V phase output currentDisplays the actual V phase output current	A6aV		100	40	Operate	0	0	65535	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40196	E40231	enesde		0.00001220703125	#0.0	AmpsAA	iw Currentiw Currentiw Current	Displays the actual W phase output currentDisplays the actual W phase output currentDisplays the actual W phase output current	A6aW		100	40	Operate	0	0	65535	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40082	Momentary	enesde	0=Inactive1=Start0=Inactive1=Start0=Inactive1=Start	1.0	#0		Host StartHost StartHost Start	Starts the drive through the comms link.Starts the drive through the comms link.Starts the drive through the comms link.			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40081	Momentary	enesde	0=Inactive1=Stop0=Inactive1=Stop0=Inactive1=Stop	1.0	#0		Host StopHost StopHost Stop	Stops the drive through the comms link.Stops the drive through the comms link.Stops the drive through the comms link.			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40080	Momentary	enesde	0=Inactive1=Reset0=Inactive1=Reset0=Inactive1=Reset	1.0	#0		Host ResetHost ResetHost Reset	Resets the drive through the comms link.Resets the drive through the comms link.Resets the drive through the comms link.			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40083	Momentary	enesde	0=Inactive1=Trip0=Inactive1=Trip0=Inactive1=Trip	1.0	#0		Host TripHost TripHost Trip	Trips the drive through the comms link.Resets the drive through the comms link.Resets the drive through the comms link.			100	40	Engineer	0	0	1	UINT16	Writable	Serial Writable	Transient	Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40153	Analog	enesde		1.0	#0		Vysta Block ErrorVysta Block ErrorVysta Block Error	Error code returned by Vysta blockError code returned by Vysta blockError code returned by Vysta block			100	40	Operate	0	0	255	UINT16							0	Internal	Left	0	0
	40250	Analog	enesde		1.0	#0	kWhkWhkWh	Energy meterEnergy meterEnergy meter	Cumulative energy consumed by driveCumulative energy consumed by driveCumulative energy consumed by drive			100	40	Operate	0	0	999999	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40026	Analog	enesde		.001	#0.00	sss	Brake Release TimeTiempo de Apertura de FrenoBremsluse-Zeit	Sets the time delay after brake release before motor is acceleratedEspecifica el tiempo transcurrido desde la apertura del freno hasta que el motor es aceleradoBestimmt die Zeitverzugerung nach Losung der Bremse, bevor der Motor beschleunigt wird	S12		100	40	Engineer	0	0	5000	UINT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40226	Analog	enesde		.01	#0.00	%%%	Process KcKc ProcesoRegelverstärkung Kc	Sets the process controller proportional gainEstablece la ganancia proporcional del PIDBestimmt den proportionalen Anteil des integrierten PID - Reglers der Prozess-Steuerung.	P3		100	40	Operate	1	10	1000	INT16	Writable	Serial Writable		Incoming Connection Allowed	Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
include	40060	Analog	enesde		0.01220703125	#0.0	%%%	Field Weakening PointPunto de Debilitamiento de CampoFeldschwächepunkt	Sets the point where drive is forced into field weakening area.Establece el punto de debilitamiento de campoBestimmt den Feldschwächepunt des Motors	X3e		100	40	Engineer	4096	7372	8192	UINT16	Writable	Serial Writable					0	Internal	Left	0	0
include	40140v41	Analog	enesde		0.1	#0.0		Software VersionVersión de SoftwareSoftware Version	Displays the current software version of the inverter.Visualiza la versión de Software del variadorAnzeige der verwendeten Software-Version	Z2		100	40	Operate	41	41	41	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40140v42	Analog	enesde		0.1	#0.0		Software VersionVersión de SoftwareSoftware Version	Displays the current software version of the inverter.Visualiza la versión de Software del variadorAnzeige der verwendeten Software-Version	Z2		100	40	Operate	42	42	42	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40140v43	Analog	enesde		0.1	#0.0		Software VersionVersión de SoftwareSoftware Version	Displays the current software version of the inverter.Visualiza la versión de Software del variadorAnzeige der verwendeten Software-Version	Z2		100	40	Operate	43	43	43	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40140v44	Analog	enesde		0.1	#0.0		Software VersionVersión de SoftwareSoftware Version	Displays the current software version of the inverter.Visualiza la versión de Software del variadorAnzeige der verwendeten Software-Version	Z2		100	40	Operate	44	44	44	UINT16							0	Internal	Left	0	0
include	40400	Analog	enesde		1.0	#0		driveweb Encoder Countdriveweb Encoder Countdriveweb Encoder Count				100	40	Reserved	0	0	65535	UINT16					Outgoing Connections Allowed		0	Internal	Left	0	0
